Читать «Салон "Забвение"» онлайн - страница 97

Джон Стиц

— Еще бы! Этот корабль покинул Землю уже зараженным, и все на его борту погибли. Сейчас он находится на околоземной причальной орбите — «печальной орбите», как у нас иногда говорят. Его хотели уничтожить, но биологи воспротивились: надеются использовать его как лабораторию по изучению бактерий.

Кэл взвесил услышанное и решительно тряхнул головой.

— Отлично. Относительно Толбора я с тобой согласен, но давай все-таки не будем снимать жучки — просто так, на всякий случай? И спасибо, что не разуверилась во мне.

— А ты полез бы их снимать? — улыбнулась Мишель. — Пусть стоят. Что теперь? Я могу поискать в базе данных связи между Доминго, пресодистской церковью и наркотиками.

— Да, похоже, в этом есть резон. А я буду гнуть свою линию — Фарго Эдмунд. Только теперь буду поосторожнее, а то того и гляди попаду в психушку. И начну я, пожалуй, с Лероя Крантца: он уже приглашал меня выпить, так что какого-то особого предлога для разговора придумывать не нужно.

— Значит, ты возвращаешься на «Витторию»?

— Да. Потом расскажу тебе об успехах.

— Ну, давай. — Мишель улыбнулась на прощание, но от Кэла не укрылась ее обеспокоенность: день отлета неумолимо приближался, а они по-прежнему топтались на одном месте.

Кэл готов был поклясться, что каждая очередная поездка на «Витторию» занимает больше времени, чем предыдущая. Он успел порядком подустать, прежде чем добрался до работы.

Кэл постучался к Лерою и, убедившись, что тот в кабинете один, вошел.

— Ты еще не забыл о своем предложении выпить? — спросил он.

Особого желания у Лероя, очевидно, не было, но и убедительного повода отказаться он тоже придумать не смог.

— Ну ладно, пошли, — буркнул он. — Только по-быстрому, у меня еще уйма дел.

— Согласен. Только будем спешить не так, как Фарго Эдмунд.

Их взгляды встретились, но тут совершенно некстати вмешался Винсент.

— Вас вызывают, — сказал он.

Проклятие! Лерой перевел взгляд на Винсента, и Кэл лишился возможности оценить его реакцию на заветное имя.

— Подожди, скоро отвечу, — бросил Кэл Винсенту.

— Что еще за Фарго? — спокойным тоном голосом Лерой.

— Тот бегун, что погиб сегодня утром. Тоже спешил куда-то и свалился с верхнего яруса.

— Вот уж не подозревал, что бег — такое опасное занятие.

— Я тоже. Подожди минутку, я отвечу на звонок, — попросил Кэли, ругая про себя Винсента на чем свет стоит, побежал в свой кабинет.

Звонила Мишель; вид у нее был крайне встревоженный, губы дрожали.

— Сядь, а то упадешь, — сказала она.

— Проклятие, терпеть не могу, когда так начинают разговор, — взорвался Кэл. — Ну, что там у тебя?

Мишель тяжело вздохнула.

— Только что в твоем кабинете на Дедале взорвалась бомба, — сказала она. — Кто-то погиб.

Глава 14. ШАГ ВПЕРЕД

Кэл тяжело опустился в кресло.

— Кто? — спросил он внезапно охрипшим голосом.

— Не знаю, — ответила Мишель; даже на маленьком экранчике было видно, как она испугана.

— Подожди-ка, не отключайся. Я проверю, в порядке ли Никки. Вызывай ее, — приказал он Винсенту. — Скорее.

— Не отвечает, — ответил тот через несколько секунд.

— Повторяй набор.