Читать «Дао воина» онлайн - страница 165

Сергей Самаров

– Слушаю вас, товарищ генерал, – Романов как раз оказался рядом с рацией.

– Что там у вас, товарищ старший лейтенант, с иностранцами?

– Убитого и раненую отправили в Ханкалу с санитарным вертолетом. Раненой необходима срочная операция. Остальные готовятся к посадке на свою машину. Дружно, во главе с лордом… Как только рассветет, вертолет вылетит…

– Объяви им, что на рассвете я собираюсь провести с ними пресс-конференцию. Прямо там, в селе. Сообщи, что нами задержаны боевики, работавшие под видом спецназа ГРУ, и некоторые из организаторов международной террористической акции. Так и скажи, что именно международной… Я предъявлю фотографии и смогу даже поделиться снимками с места задержания, если спецназ ГРУ вовремя снимки доставит. Сделай, старший лейтенант, это быстро. Связь не прерывай. Я жду ответа журналистов…

Романов вернулся к рации через три минуты.

– Товарищ генерал, часть журналистов вместе с лордом Джаккобом все же улетает. Примерно половина согласна остаться на пресс-конференцию.

– Вот и отлично. Тогда попроси от моего имени вертолетчиков обнаружить в двигателе неисправность и отменить полет. Мне есть что сказать и самому лорду. Документального подтверждения у меня на руках нет, но есть у Басаргина… Свидетельские показания… Несладко лорду придется… Сделай это…

– Обязательно сделаю, товарищ генерал…

Примечания

1

СИЗО – следственный изолятор.

2

Баклан (уг. жарг.)– осужденный по статье за хулиганство.

3

Вертухай (уг. жарг.) – конвоир, надсмотрщик, контролер.

4

Тейп – родоплеменное объединение у кавказских народов.

5

«Подснежник» – миниатюрная коротковолновая радиостанция ограниченного радиуса действия, предназначена для обеспечения связи внутри небольшой группы.

6

Абу Малик — урожденный Виталий Смирнов, один из полевых командиров, входит в состав «Рияд-ас Салихьин», батальона, подчиненного непосредственно Шамилю Басаеву. По данным ФСБ, Виталий Смирнов причастен к совершению терактов в Северной Осетии в 2002–2003 годах.

7

РОШ – региональный оперативный штаб.

8

ПАСЕ – Парламентская ассамблея Совета Европы.

9

«Шмель» – вертолет.

10

Согласно определению Ф. Энгельса, человек – это общественное животное.

11

Автомат «АК-47» снят с вооружения российской армии, заменен на автомат «АК-74».

12

Спецназовцы ГРУ в условиях боевых действий, как правило, имеют на вооружении автоматические пистолеты Стечкина.

13

В структуре Интерпола волонтерами называются внештатные сотрудники, получающие зарплату только за время привлечения их к определенным действиям.

14

В Лионе располагается штаб-квартира Интерпола.

15

ПНВ – прибор ночного видения.

16

«АПС» – автоматический пистолет Стечкина.

17

Направление определяется по циферблату часов, когда фронт находится на двенадцать часов. Отличается от определения направления, когда двенадцать часов отсчитываются от северного направления. В разных группах применяются разные системы.

18

Дым Дымыч Сохатый – Дмитрий Дмитриевич Лосев воевал в Афганистане в должности командира взвода спецназа ГРУ, был «подставлен» афганской службой безопасности (ХАД) и осужден (действие романа «Братство спецназа»). Имел обширные связи в уголовном мире.