Читать ««Джулия, Джулия...»» онлайн - страница 67

Алекс Вуд

– А что? – Джулия с вызовом вздернула голову.

К ним подошел официант, и это спасло Дэнниса от необходимости отвечать прямо сейчас. Зачем только он затеял этот разговор? Неужели они не могут даже поужинать, чтобы не испортить друг другу настроение?

Правда, непохоже было, что настроение Джулии испортилось. Она с вежливой улыбкой беседовала с официантом, который разливал вино. Бедный мальчик, несмотря на свою выдержку и строгие инструкции метрдотеля, то бледнел, то краснел. Дэннис даже посочувствовал ему. Хорошо хоть, что женщины вроде Джулии не попадаются на каждом шагу, иначе жизнь стала бы совсем невыносимой.

– Итак, на чем мы остановились? – Джулия в упор посмотрела на Дэнниса, как только официант отошел. – На моей меркантильности?

– Вовсе нет, – покачал головой Дэннис. – На том, что вы спасли меня от Басквела, и я вам за это благодарен.

Щеки Джулии чуть порозовели. Дэннису вдруг пришло в голову, что она не так уж неуязвима. И у нее есть гордость, которую можно задеть, и сердце, в котором может проснуться любовь…

Любовь… Не слишком ли о многом он мечтает? За какие заслуги Джулия Бредшоу может полюбить его? То, что она помогла ему, еще ни о чем не говорит!

– Я очень виновата перед вами, Дэннис, – внезапно произнесла Джулия. Она явно волновалась – комкала в руках тонкую салфетку, а уголки ее рта нервно подрагивали. – Ведь затея с вашей племянницей – целиком моя идея…

– То есть встреча Холли и Алекса все-таки не случайна?

– В моей жизни была подобная случайность, – вроде бы невпопад ответила Джулия. – Когда мне было шестнадцать, я собралась замуж за одного очень милого юношу…

Дэннис скривился. Когда ему было шестнадцать, он думал исключительно об учебе!

– Естественно, его семья пришла в ужас, – вздохнула Джулия. – На меня посыпались уговоры пополам с угрозами… Они были готовы на все, лишь бы защитить его от меня, а на самом деле сохранить для более выгодной партии… Вот я и вспомнила об этом, когда Генри… мистеру Басквелу понадобились акции «Ридман констракшн воркс»…

– А если бы мы согласились на брак Холли? – с горечью спросил Дэннис.

– В этом случае мы с Алексом тоже не остались бы внакладе, – пошутила Джулия.

Дэнниса передернуло. Эта женщина расчетливо играла счастьем дорогих ему людей и не стесняется признаваться в этом!

– Ваш сын – послушная марионетка в ваших руках, – усмехнулся Дэннис. – Его можно только пожалеть.

– Нет, все совсем не так! – воскликнула Джулия, но, перехватив взгляд Дэнниса, запнулась.

В зале словно повеяло холодом. Уже не любовь и нежность олицетворяло переплетение орхидей вокруг, а недомолвки и недоразумения, которые словно сетью опутали Дэнниса и Джулию. Они силились понять друг друга, но взаимные обиды мешали им говорить.

Упрямый болван, с горечью думала Джулия. Продажная интриганка в обличье ангела, злился Дэннис. Он не доверяет мне… Она обманывает меня… Ему нет до меня никакого дела… Ей на меня наплевать…

Они смотрели друг на друга, но видели перед собой лишь толстенную перегородку из кирпичей. Каждое не вовремя сказанное или неправильно понятое слово становилось кирпичиком и увеличивало стену, надежно разделявшую их. Ни он, ни она не желали сделать первый шаг. Отчуждение росло с каждой секундой. Они не могли говорить о том, что действительно затрагивало их, но и поддерживать обычную светскую болтовню были не в состоянии.