Читать «Чудо и чудовище» онлайн - страница 204
Наталья Владимировна Резанова
– Открыто – нет. Но толпу подстрекнул Хариф. А всем известно, что он – твой любовник.
– Но не слуга. Ему я тоже ничего не приказывала .
– Ну, конечно, – ядовито протянул Иммер. – Хариф – святой, человек божий…
– Хариф – негодяй. Как я и ты. Как все, обладающие властью.
Это замечание странным образом отрезвило градоправителя. Он уселся поудобнее, выпил вина, глубокомысленно хмыкнул. Когда он снова заговорил, голос его звучал совсем по-иному.
– Я-то все думаю, почему ты не захватываешь город, хотя это в твоих силах. А у тебя вот, значит, какие планы. Одного Каафа тебе недостаточно!
Дарда промолчала.
– Что же, если ты не собираешься выдергивать из-под меня мое кресло, позволь дать тебе несколько советов. По-дружески. – Он усмехнулся. – Как князюь – княгине. Кааф ты можешь подчинить. Тебя здесь знают, тебя здесь ценят. Но как только ты выйдешь за стены Каафа, все изменится. Это будет война, Пау… Дарда. А ты даже не представляешь себе, что это такое. Не спорю, с оружием ты хороша. Лучше всех, наверное. Но война не сводится к тому, чтобы махать мечом. И тебе никогда не приходилось командовать отрядом больше чем в тридцать человек!
– Когда ты направлял меня защищать границу, тебя не очень беспокоило то, что я не умею воевать.
– Я направлял тебя против разбойников, а не против армии. Ты имеешь хоть малейшее представление о действиях тяжелой пехоты, о боевых колесницах? У Криоса все это есть, и сверх того, что бы о нем не думали, у него многолетний опыт! И сколько бы горожан и пастухов не увязалось за тобой, это тебе не поможет!
– Верно. Но в Каафе, помимо купцов и ремесленников, есть люди, чей воинский опыт не уступит опыту царского полководца. И которые знают, как справляться с тяжелой пехотой и боевыми колесницами. Если они будут на моей стороне, удача от меня не отвернется.
Иммер сморщился. Пропустил сквозь пальцы заплетенную в косички бороду. Дарда. не называя вещи своими именами, достаточно прямо предложила ему, царскому наместнику, принять участие в восстании против правящей царицы. И, удивительное дело, это его не оскорбило. Напротив – он только сейчас это ощутил – его оскорбляло то, что до сих пор ему не предлагали поучаствовать в том, что затевается. И вообще затеяли без него. Но сразу решиться он не мог. Не так это было просто.
Дарда молчала, не торопя его. У нее в запасе был веский довод: "я когда-то спасла твое состояние, честь твоего дома, и, может быть, жизнь" – и далее рассказ, как именно. Но она не хотела его использовать. Потому что этот довод, сделав Иммера ее союзником, одновременно превратил бы его во врага. Он бы никогда ее не простил. А мстительность – это сила, не признающая преград. Теперь она узнала это по себе.
Иммер перестал мучить бороду и посмотрел ей в лицо.
– Я не могу ответить сразу. Я должен посоветоваться со своими людьми.
У него была отличная память. У Дарды – тоже.
И двое негодяев, делившиех власть в Каафе, рассмеялись.
ДАЛЛА
– Откуда она взялась, эта самозванка? – брюзгливо спросил Рамессу.
Далла отвернулась. Она прекрасно знала ответ, но ничто на свете не заставило бы ее заговорить.