Читать «Живые консоли» онлайн - страница 173

Олег Викторович Никитин

Джон и не подумал отвечать. Он протиснулся в отверстие первым, вслед за ним скользнул бион, за шиворот протащивший пленника – а сзади того проталкивал второй бион. На платье остались неопрятные, мерзкие следы пыли, хорошо хоть удалось избежать кровавых царапин. Где-то позади невнятно вещал голос полицейского (очевидно, он не видел побега) и слышались загадочные глухие удары, но в шахте было и без того достаточно шумно. К тому же вращение носителя создавало сильные потоки воздуха, которые гудели в ушах подобно ветру.

Джон подобрал решетку и прислонил ее к отверстию, надеясь хоть ненадолго сбить преследователей с толку. Смотрелась она, и в самом деле, не слишком убедительно.

– Вперед! – хрипло каркнул сетевик

Он подтолкнул Тиму вправо, чтобы тот протискивался вдоль стены мимо опасно близких дисков. Их тупые ребра со свистом проносились мимо утомленных лиц всех четверых беглецов. Пришлось Тиме идти самостоятельно, опираясь рукой о стену – ширины прохода для двоих не хватало. Напиравший сзади бион едва не толкал изобретателя в плечо. Впрочем, его сиплое дыхание в Тимино ухо действовало почти так же эффективно.

Пот побежал по лбу изобретателя, и он удивленно потрогал лицо ладонью. Ему казалось, что еще несколько шагов – и он упадет прямо на ребра носителя. Но тут, к счастью, беглецы сделали половину круга вдоль стены шахты и оказались напротив служебной двери, которую оставили на случай физического ремонта деталей. Ее сенсор легко поддался Джонову пальцу. Тима не понял, радоваться ему или огорчаться этому факту.

В помещении, в которое они проникли, горел свет, однако никого не было – и похоже, что давно. Пара мониторов для визуального контроля над работой носителя покрывал заметный слой пыли: кажется, техника работала бесперебойно, не нуждаясь в ремонте. По команде сетевика бионы уперлись плечами в металлический шкаф, кстати имевшийся здесь (при этом в нем загремели какие-то инструменты или детали) и придвинули его вплотную к двери, перекрыв таким образом дорогу возможным преследователям.

– Вот и славно, – усмехнулся Джон и расслабился. – Что ж, продолжим наш путь, так неудачно прерванный.

Тима застонал от усталости и благодарно оперся о заботливо подставленные локти бионов.

12

Не следует требовать от авторов недостижимого совершенства. Думать, будто их произведения, особенно те, что живописуют страсти, не могут нравиться, если отступают от правил, значит делать слишком много чести человеческому уму.

Л. де К. де Вовенарг. «Введение в познание человеческого разума»

Начинавшиеся с этой комнаты подземелья имели немного более обжитой вид, чем покинутые беглецами. Повсюду горел ровный белый свет, шумела система вентиляции и булькали содержимым непрозрачные пластиковые трубы. Очевидно, операторская, из которой была проведена профилактика носителя (как и сам носитель), носила характер резервной.

На этом месте Тима прервал бессистемные размышления. В голове занозой сидела, вызывая сильное беспокойство, угроза сетевика лишить его памяти.

– Хочешь взглянуть на свой конвейер? – спросил вдруг Джон.