Читать «Любовные послания герцога» онлайн - страница 22

Элизабет Бойл

– Тетя Дженива, я не имею намерения жениться, – сказал он ей. – Эти безмозглые девицы, которых выставляют на ярмарку невест в лондонском высшем обществе, мне не нужны. Ведь их интересуют только последняя мода да свежие сплетни… – Он содрогнулся при одной мысли о перспективе провести всю оставшуюся жизнь, слушая подобную пустую болтовню.

– Ваша светлость, вы обязаны жениться, – настаивала тетя Дженива. – Вы последний из Стерлингов.

– Вздор! Разве нет у нас троюродного брата, сына старого Берни, который является следующим претендентом на титул?

– Ты говоришь о Тристаме? – На ее высокий лоб набежали морщинки.

– Да, именно о нем. Он вам произведет на свет наследника, а меня оставьте в покое.

Она всплеснула руками:

– Это никогда не случится. Этот человек абсолютно не подходит для такой роли.

– Неужели больше, чем я? В это трудно поверить. – Тэтчер слишком долго считался в семье «отщепенцем», а поэтому думал, что едва ли кто-то может быть более неподходящим наследником, чем он. – Найди ему подходящую невесту, и проблема будет решена.

Он снова занялся завтраком, который постепенно остывал. Он подумал, что, возможно, основной причиной ее ссылки на дальний конец обеденного стола было то, что она не давала старому герцогу спокойно позавтракать.

– Какую бы невесту мы для него ни подобрали, – продолжала тетушка, – она никогда не родит ребенка.

– Это еще почему? – удивился он.

– Он не способен обеспечить продолжение рода, произведя на свет наследника, – пояснила тетушка.

– С ним произошел какой-нибудь несчастный случай? Или он просто слишком робок с представительницами слабого пола? – Тэтчер протянул руку и добавил в свой кофе еще несколько кусочков сахара. – Если он слишком робок, то я мог бы ему помочь. Я попросил бы старину Тремонта или, возможно, Темпла взять его в свою компанию, и уж они смогли бы познакомить его с такими…

– Ваша светлость! – воскликнула тетушка, скрипнув зубами. – Это совсем не то, что могла бы излечить ваша старая компания, – продолжала она, вздохнув и понизив голос до шепота: – У него совсем иные склонности.

Тэтчер тряхнул головой и в недоумении уставился на нее.

– Хочешь, чтобы я произнесла по буквам?

– Очевидно, придется, – сказал он, – тем более что от того зависит, должен ли я жениться или нет.

– Тот, о ком мы говорим, явно предпочитает мужчин женщинам.

– Вот как?

– Именно так, – подтвердила она и, вытерев губы салфеткой, отложила ее.

– Это заставляет увидеть всю проблему в совершенно новом свете, – согласился он.

– Да. И наверное, именно поэтому отец с одобрением отнесся к твоему союзу с мисс Лэнгли. Но поскольку она пришлась тебе не по вкусу – и это только к лучшему, учитывая ее неподходящее происхождение…

– Тетя Дженива, если она настолько неподходящая кандидатура, то почему герцог выбрал именно ее?

– Откуда мне знать? – воскликнула она. – Я умоляла его прекратить эту переписку, но он и слышать не хотел никаких доводов. Представь себе, когда от нее приходило письмо, они с Гиббензом запирались вдвоем на несколько дней и сочиняли ответ.