Читать «Любовные послания герцога» онлайн - страница 162

Элизабет Бойл

– Значит, нужна церемония на скорую руку, господин, – подмигнув, сказал ему хозяин. – Приведите ее вниз примерно через пять минут. У меня есть парень, который сделает все, что надо, хотя и не совсем так, как надо, если вы понимаете, что я имею в виду. – Хозяин взглянул на Фелисити. – Впрочем, она едва ли это заметит.

Тэтчеру было все равно. Завтра утром они все это исправят, воспользовавшись специальным разрешением, которое он получил, но сейчас он хотел лишь успокоить свою невесту, находившуюся в полубессознательном состоянии.

Пять минут спустя герцог Холлиндрейк сочетался браком с мисс Фелисити Лэнгли в присутствии толпы сомнительного вида зевак в общем зале трактира «Приблудная кошка».

Глава 16

Фелисити открыла глаза. Она не знала, сколько сейчас времени, но свет из окна заставил ее сразу же зажмуриться снова, закрыть лицо руками и спрятаться под простыней и покрывалом.

Боже милосердный! Неужели уже рассвело? И почему ее голова пульсирует от боли?

Она попыталась вспомнить события прошлой ночи, но вспоминалась лишь какая-то задымленная, плохо освещенная комната и запах эля. И еще какие-то люди. Ее окружали незнакомцы.

«Такая хорошенькая леди. Они вообще парочка что надо».

«Желаем вам счастья, миссис».

«Ей-богу, кто бы мог подумать, что такая малышка может столько выпить!»

– Силы небесные! – простонала она. – Что со мной происходит?

– Не прошло и дня, как ты стала моей женой, а уже жалуешься? – послышался знакомый голос из другой комнаты.

Тэтчер? Что он делает в ее спальне? Подождите, что такое он сказал? «Жена»?

Она в ужасе взглянула на свою левую руку и увидела простенькую золотую полоску вокруг среднего пальца.

– Мы поженились?

– Да. И хочу тебе напомнить, что ты настояла на этом, – сказал Тэтчер, сидевший в кресле у камина, вытянув длинные ноги к каминной решетке. На нем были надеты лишь черные брюки и белая сорочка, сквозь распахнутый ворот которой виднелся треугольник темных жестких волос на груди. На коленях у него лежала раскрытая книга.

– Значит, прошлой ночью… – Она оглянулась на большую кровать в другой комнате со смятыми простынями на ней, которые говорили о ночи, проведенной… – А мы?..

Он от души рассмеялся.

– Если ты интересуешься, произошло ли окончательное осуществление брачных отношений, то ответ будет отрицательный.

– Я чувствую себя отвратительно. Интересно, почему я ничего не помню о прошлой ночи?

– Категорически не рекомендую тебе мешать портвейн с бургундским..

– Не понимаю, чем ты сейчас занят, – заявила Фелисити.

– Видишь ли, поскольку меня лишили моей первой брачной ночи…

У Фелисити вспыхнули щеки.

– …а заняться мне было нечем, потому что ты выпила все запасы спиртного, имевшиеся в гостинице, я решил почитать что-нибудь легонькое. – Он кивком показал на раскрытую книжицу.

Она сразу же узнала ее.

– Моя «Хроника»? Ты читал мою «Хронику»? Но это вторжение в личную жизнь!

У него было самое невинное выражение лица, но глаза задорно поблескивали.

Она поднялась с постели, подошла к креслу и отобрала у него «Хронику».

– Это принадлежит мне.