Читать «Любовные послания герцога» онлайн - страница 140

Элизабет Бойл

– А он что здесь делает?

– Похоже, что от его щедрот мы обзавелись новым штатом прислуги.

– Я этому не верю, – саркастически заметила Талли. Фелисити кивнула, соглашаясь с ней:

– Какая-то бессмыслица. Но я намерена докопаться до правды.

Когда они вошли в комнату, Пиппин вскочила на ноги с банкетки у окна, а тетушка Минти продолжала дремать в кресле, и ее легким похрапываниям вторили похрапывания Брута, тоже дремавшего в своей корзинке у ног этой леди.

Мистер Эллиот, не теряя времени, перешел к делу:

– Мисс Лэнгли, я пришел к вам сегодня с открытым сердцем.

С открытым сердцем? Да этот человек и понятия не имеет, что это такое!

– Мне хотелось узнать, каким образом я могу помочь вам, будучи связанным распоряжениями вашего отца…

– Он никогда не пожелал бы, чтобы мы жили в нищете, – сердито заявила Талли и хотела было продолжить, но Фелисити, строго покачав головой, ее остановила.

– Нет-нет, мисс Талли, но я блюститель закона и никогда не пойду против желаний, высказанных моим клиентом.

– Вы получили какие-нибудь вести от нашего отца? – спросила Фелисити, потому что только этим можно было бы объяснить внезапную перемену в поведении поверенного.

– Не совсем так… – сказал он, но не успел продолжить, так как в это мгновение в комнату вплыла Джамилла. Она была все еще в утреннем дезабилье: поверх ночной сорочки – произведения искусства из черного кружева, шелка и атласа – был накинут просторный капот, отделанный мехом.

– Дорогие мои, вот вы где! И уже принимаете гостей! – Она окинула взглядом мистера Эллиота и, судя по всему, его простой, но хорошего покроя сюртук, туго накрахмаленный белый галстук и начищенные до блеска сапоги произвели на нее благоприятное впечатление, потому что она улыбнулась той самой манящей улыбкой, которая причинила непоправимый ущерб не только браку Наполеона.

Мистер Эллиот вскочил и отвесил весьма изысканный поклон.

Кто бы мог подумать, что этот напыщенный крючкотвор обладает подобным искусством?

Ко всему тому мистер Эллиот был человеком обеспеченным, а одного этого было достаточно, чтобы Джамилла проявила к нему милостивое отношение.

– Принцесса Джамилла, – сказал он, – для меня большая честь увидеть вас снова, да еще так скоро.

– Снова? Так вы знаете нашу нянюшку? – спросила Фелисити.

– Нянюшку? – Мистер Эллиот снял очки и протер их, прежде чем еще раз взглянуть на эту роскошную экзотическую леди.

– Это скорее ласковое прозвище, а не профессия, – сказала Джамилла и, взяв поверенного за предплечье, усадила его рядом с собой на кушетку. – Но вы говорили что-то о нашей предыдущей встрече…

– Я знаю, что вы не ожидали увидеть меня снова, но мне хотелось убедиться, что вы одобряете то, как я выполнил ваши требования относительно этих молодых леди. Штат прислуги, а теперь вот я привез аккредитивы…

– Аккредитивы? – Джамилла подвинулась ближе. – Я, кажется, знаю, что это такое, хотя мой английский не всегда безупречен. Их используют для покупок в магазинах?

– Именно так, – сказал он ей, высвобождая свою руку из хватки Джамиллы и разглаживая помятый рукав. Он достал пачку документов. – Вот они. Они касаются и финансовых вопросов, и укомплектования штата обслуживающего персонала. Надеюсь, вы найдете их в полном порядке. – Однако, вместо того чтобы показать их Джамилле, он передал их Фелисити, хотя и чуть помедлил, прежде чем выпустить их из рук.