Читать «Небо на ладони» онлайн - страница 56

Мэри Линн Бакстер

Рейн мечтала о том дне, когда женщины, придя в «Новый имидж», смогут изменить свой облик, не выходя из этого здания, а заодно и обновить гардероб.

Открытие бутика сделает это возможным, а созданный по ее эскизам ассортимент одежды обеспечит ей быстрый успех. Разве не об этом она всегда мечтала?

Внезапно на столе зазвонил телефон, и она, вздрогнув от неожиданности, машинально нажала на кнопку.

– Что там, Вэл?

– Звонил Росс, он просит, чтобы ты пришла в ресторан через двадцать минут.

Нахмурившись, Рейн отложила карандаш.

– Уже пора? – «И куда только утро подевалось?» – недовольно подумала она.

– Боюсь, что да. – Вэл фыркнула. – Похоже, ты ни разу даже головы не подняла с той минуты, как пришла на работу.

– Это верно, но зато я многое успела сделать. Скоро мы узнаем, окупятся ли мои труды.

– Буду держать на счастье пальцы скрещенными, – засмеялась Вэл.

Через минуту Рейн встала из-за стола. В элегантном шелковом костюме и гармонирующей по цвету блузке она выглядела отлично и знала это. Вздохнув, она взяла портфель и вышла из офиса.

Росс Томас заулыбался и встал с кресла, когда Рейн вошла в ресторан. Как всегда, выглядел он безупречно: дорогой костюм сидел на нем как влитой, седые волосы тщательно уложены, щеки и подбородок чисто выбриты.

– Здравствуй, дорогая. – Он поцеловал ее в щеку. – Ты выглядишь лучше, чем я ожидал, после столь печальных событий. – Росс ласково взял ее под локоть и повел к столику в углу, откуда открывалась панорама Далласа. – И вообще ты красива, как никогда.

– Просто я хочу показать, что способен сотворить с женщиной хороший макияж, – улыбнулась Рейн, садясь напротив.

Росс наклонился к ней, сощурил глаза и тоже улыбнулся:

– Что ж, сейчас, когда ты сказала об этом, я вижу…

Рейн подняла руку перед его лицом.

– Остановись! Нечестно так разглядывать даму. Воспринимай только то, что видишь, – перебила она Росса, испытав неожиданное желание слегка поддразнить его. Она почувствовала облегчение: он, судя по всему, простил ее за то, что она настояла на переносе встречи с Джулсом.

Официант принес вино для Рейн, виски для Росса и жареные орешки.

– Расскажи мне о Тодде. Насколько я понимаю, ему лучше, иначе ты не смогла бы уехать из Тайлера?

Рейн с минуту смотрела на него, пытаясь решить, нет ли скрытого сарказма в его словах. Наконец решив, что она просто-напросто страдает излишней подозрительностью, Рейн спокойно ответила:

– Ты прав, ему лучше.

Росс поднял стакан.

– Это добрая новость. Так что теперь, не рискуя показаться бесчувственной, ты можешь сосредоточиться на встрече с Джулсом. И если все сложится так, как я надеюсь, тебе больше не придется волноваться.