Читать «Серебряный любовник» онлайн - страница 42

Ли Танит

Я сказала ему одними губами: я люблю тебя. Я люблю тебя.

А вслух проговорила:

– Ты гораздо старше меня.

– Сомневаюсь, - сказал он, - мне всего три года. Я обернулась и взглянула на него. Наверное, это правда. Он усмехнулся.

– Ну хорошо. Когда я появился на свет, мне было уже примерно двадцать-двадцать три. Но если считать с того момента, как я был приведен в действие, то я еще ребенок.

Я перевела разговор на другую тему:

– Это квартира Кловиса. Ты чем так его ошеломил?

– Просто он, как и ты, все не мог запомнить, что я робот.

– А он... хотел заниматься с тобой любовью?

– Да. Но он подавлял в себе эту мысль, она была ему отвратительна.

– А тебе она была отвратительна?

– Опять двадцать пять. Ты об этом уже спрашивала в другой форме, и я тебе ответил.

– Ты бисексуален?

– Я могу приспособиться к любому, с кем имею

дело.

Чтобы доставить ему удовольствие?

– Да.

– А это, в свою очередь, доставляет удовольствие тебе?

– Да.

– Ты запрограммирован на него?

– Так же, как и люди в какой-то мере. Я вернулась в комнату.

– Как ты хочешь, чтобы я тебя называла?

– Ты собираешься меня переименовать?

– Сильвер - это сокращение, а не имя. Есть разница.

– Но только, - сказал он, - не называй меня Разница. Я засмеялась от неожиданности. Это было похоже на каламбуры Кловиса.

– Прекрасно, - сказал он. - Мне нравится твой смех. Я его раньше не слышал.

Будто мечом пронзил. Я переживаю все так остро, неужели ничего не чувствует? Да нет, он чувствует гораздо тоньше меня.

– Пожалуйста, - сказала я, - называй меня Джейн.

– Джейн, - произнес он. - Джейн - грань кристалла, звук капель дождя, падающих на гладкую поверхность мрамора, стройная цепочка робких звуков.

– Не надо, - проговорила я.

– Почему не надо?

– Это ничего не значит. Никто еще не находил в моем имени поэзии, а ты ее находишь буквально во всем. Это самое обыкновенное имя.

– Но сам звук, - возразил он. - Чисто фонетически это так чисто, прозрачно и прекрасно. Подумай об этом, если не думала раньше.

Пораженная, я подняла руку.

– Джейн, - произнесла я, пробуя на вкус, вслушиваясь в свое имя. Джеен. Джеин.

Он смотрел на меня тигриными глазами, которые лучились светом, притягивая к себе.

– Я живу со своей матерью в двадцати милях от города, в заоблачном доме, - сказала я. Он висит прямо в воздухе. За окнами плывут облака. Мы пойдем туда.

Он рассматривал меня с тем пристальным вниманием, которое я уже научилась распознавать.

– Не знаю, чего я от тебя хочу, - неуверенно произнесла я. Неправда, неправда, но хотела я столь невозможного, что лучше было не говорить.

– У меня нет... это у Египтии... а у меня нет... никакого опыта.

– Не надо меня бояться, - сказал он.

Но я боялась. Он водил серебряным ногтем по моему сердцу.

4

Я не хотела оставаться у Кловиса. Он мог в любое время вернуться, хотя, наверное, собирался задержаться. К тому же не хотелось давать ему повод воображать, как мы занимаемся любовью, разъезжая по этим черным атласным простыням. Де еще все осложнялось тем, как он сам воспринял Сильвера - я, не хотела так его называть, но не могла придумать ничего лучшего.