Читать «Планета шести полюсов» онлайн - страница 26

Дэвид Нордли

- Ты принес ду'утианский нейрокоммуникатор? - спросил Дрин. .

Ду Тор порылся в куче выгруженного снаряжения и достал упакованный в стеклоткань прибор величиной со сложенную человеческую палатку.

- Держи.

Дрин поместил его в сумку. Встроенная антенна нейрокоммуникатора улавливала и расшифровывала импульсы нервной моторики - в тбм числе и те, которые посылались утраченным органам. Когда дойдет до разговора с Гри'ил, у нее будет возможность ответить.

Клетиане доставили также палатку и складную байдарку для Мэри. Палатка отлично поместилась в вырытой Дрином яме, входным отверстием к костру. Когда жилище приняло запрограммированную форму, Мэри повернулась к своим товарищам.

- Вот это настоящий лагерь, - сказала она. - Его-то и подразумевает большинство из нас, когда возникает желание вернуться к природе или пожить в примитивных условиях. Однако, как видите, наш лагерь вовсе не примитивен. И он не социален, мы обычно стараемся удалиться от других, людей в таких случаях. А ситуация с Тэтом вообще-то не очень Характерна для моего народа…

- Мэри, да почему же она должна быть более характерна для твоего народа, чем для нас или для клетиан? - перебил ее Дрин. - Да, волею судьбы ты тоже человек, но это не значит, что ты несешь за Тэта и его присных какую-то особую ответственность. Так что не надо оправдываться.

- Го Тон согласна, - произнесла подруга Ду Тора. - На этой планете цивилизация одна, одна на всех. Это и есть главная цель Тримуса. А если нет, То кубосемь лет ее существования напрасны. Мы - глаза Тримуса. Мы должны были раскрыть преступления, не дожидаясь смертей.

- Любой ду'утианин учуял бы это бандитское логово за дваосьмь длины экватора, - с горечью произнес Дрин. - А я дал маху.

- С… спасибо, - сказала Мэри. - Я просто… - Она затрясла головой, издавая звуки человеческого горя. А может быть, на этот раз этим выражалось облегчение.

Дрин высунул язык и обвил пальцами ее руку, и она ласково сжала его манипулятор в ответ и обнажила зубы в широкой улыбке.

- Завтра мы все отправимся на лежбище и попробуем разобраться, - сказал Ду Тор. - А сейчас надо отдохнуть.

- Вы отдыхайте, - задумчиво произнес Дрин, напомнив, что ду'утиане не спят в длинную белую Ночь полярного лета. - А мне надо поесть, накормить гарем И Подлечить раны морской водой. На пляже увидимся. Мэри, будь осторожна.

Она прижала его пальцы к своему телу в том месте, Где оно было особенно жарким и пахучим, и от неожиданности он лишился дара речи. Мэри, видя растерянность Дрина, отпустила его язык.

- Ты тоже зря не рискуй.

Он осторожно попятился от костра, чтобы ничего не опрокинуть. За пределами лагеря обернулся. То есть сначала тело его повернулось к воде, а потом й разум вспомнил о ней, а также о служебном долге. Ушибы и ссадины разболелись не на шутку, но все-таки они могли подождать. Что-то не давало ему покоя, какое-то глубинное побуждение, пожалуй, такое же сильное, как инстинктивная.тяга к гарему, который выбрал Дрина своим кормильцем и защитником Он никак не мог понять, почему люди, даже такие дегенераты, как Властелин Тэт и его шайка, могли ни с того ни с сего устроить охоту на ду'утиан. Да еще подвести под смертоубийства целую философскую базу, причем объединившись в этом деле со своими жертвами. Нет, за этим явно кроется нечто столь же необычное, сколь и опасное! Может, с помощью Гри'ил удастся что-нибудь понять?