Читать «Планета шести полюсов» онлайн - страница 14

Дэвид Нордли

- Ты поплывешь со мной к Северному полюсу? Вернешься в нормальный мир?

Она долго бездействовала, а потом, словно ее подстегнули, принялась торопливо писать: «Опсны охтнки».

Мэри прочла, подошла к Гри'ил, обняла передние ноги ду'утианской женщины и захныкала по-своему. И скоро голоса всех пяти женщин слились в жалобном Хоре.

- Сплаваю-ка я, рыбки наловлю, - пробормотал Дрин, ни к кому не обращаясь, и засеменил к берегу. Изувеченные ду'утианки прокормить себя не могли. И еще ему просто хотелось побыть в одиночестве. В сторонке от женщин каких бы то ни было рас.

Те, кто желает в одиночку или небольшими группами посещать дикие территории либо селиться на них, обязаны соблюдать права местных форм жизни и не причинять существенного вреда экологии. Строжайше запрещается промышленное производство химических веществ. Существование альтернативных сообществ возможно при том непременном условии, что вхождение и выход из них будут осуществляться но сугубо добровольной основе. Случаи самоубийства или подвержения себя смертельному риску не требуют вмешательства планетарного контроля. Тем не менее убийства расследуются таким же образом, как и в цивилизованных районах.

«Справочник планетарного контролера, Закон о заповедных территориях».

- Гри, Опта, Донота, Нотри. Всех правильно назвала? - спросила Мэри.

До чего же слабая память у людей, подумал Дрин. Особенно если ее сравнить с потрясающей технологической мощью. Впрочем, может быть, как раз этим все и объясняется. Убогость памяти люди компенсировали изобретательностью.

Дрин сильнее заработал хвостом, раскачав подводную лодку Мэри.

- Либо память у тебя гораздо хуже, чем мне казалось, либо в данной ситуации ты усматриваешь нечто смешное. Наверное, мне не следует посвящать тебя во все свои мысли.

- Ой, извини. - Интерком передал резкую смену ее тона, и Дрин смутился. - Но ведь это теперь твои жены, или я не права?

- Нет. Я на это не подписывался. Брак не зарегистрирован. Похоже, никто из них, кроме Гри'ил, не утруждает себя размышлениями о собственной судьбе либо о судьбе нашей расы. Я не вижу среди них подходящей Спутницы жизни.

- Боюсь, им будет трудно это понять. - Наверное, Мэри даже не подозревала о том, насколько она права.

- Еще как трудно. Угораздило же меня с ними встретиться, когда биологической связи избежать практически невозможно… Да Гри'ил еще и яйца взяла.

- Она, похоже, девочка ответственная. И кое-чему обучена.

- Да, и ей придется рассказать о себе. Подозреваю, Гри'ил обыкновенная школьница, решила для разнообразия пожить на природе, а коготок-то и увяз. Остальные, похоже, здесь родились, они совсем дикие.

- И что с ними будет?

- Гри'ил, наверное, вернется к нормальной жизни, наученная горьким опытом, дикарки… даже не знаю. Пускай специалисты решают, может, этим самкам здесь будет лучше.

- Это без языков-то?

- Ну, это поправимо. Но вот к цивилизации они вряд ли смогут приспособиться. Не могу понять, что у них на уме… Если только они обладают тем, что у нас принято называть умом.