Читать «Скандал ей к лицу» онлайн - страница 89

Ширли Басби

Разговор стал общим, и Нелл смогла расслабиться и позволить беседовать другим, только слушая их болтовню. Ей было очень неприятно терпеть полные ядовитых намеков речи Тиндейла, она напряженно сознавала, что Чарлз Уэстон продолжает стоять у нее за спиной. Он совсем не походил на тот образ, который сложился в ее голове, и ей подумалось, что при других обстоятельствах, если бы она встретилась с ним впервые, пожалуй, он бы ей понравился. И в то же время...

По мере того как шли минуты, она все больше ощущала тревогу. Джулиану не понравится, что она оказалась здесь, но всерьез ее беспокоило не ожидаемое недовольство мужа. В атмосфере этого дома, в этих людях было что-то, вызывавшее у нее... неприятную настороженность, и она с нетерпением ждала скорейшего появления Джулиана и их отъезда отсюда. Немедленного отъезда!..

Ей было тошно находиться в одной комнате с Тиндейлом, противно было улыбаться и вежливо ему отвечать, и еще она размышляла о том, как отнесется Джулиан к его присутствию. Плохо было, что она вообще здесь оказалась... даже без Тиндейла.

Ее взгляд из-под ресниц упал на Рауля. Она осторожно изучала его. Он был красивым мужчиной: черты лица, несущие на себе несомненную печать уэстонской породы, были более правильными, чем у Джулиана или Чарлза, а черные глаза и форма рта явно перешли к нему от матери. Однако, хотя Рауль гораздо красивее и обходительнее сводного брата, Нелл, наблюдая, как он смеется и флиртует с леди Дианой, решила, что резкая манера Уэстона больше ей по душе. Получалось, что шарма иногда может быть слишком много.

Леди Диана поднялась с дивана и пересела на стул поближе к миссис Уэстон, после чего они погрузились в подробное обсуждение достоинств грушевого мыла и его благодетельного воздействия на цвет лица. Рауль пригласил Элизабет полюбоваться видом на сад из широкого окна, а лорд Тиндейл немедленно занял освободившееся место леди Дианы. Нелл замерла. Она очень старалась не устроить сцену, но близость Тиндейла была ей так отвратительна, что она еле сдерживалась.

– Право, вы непременно должны рассказать мне, дорогая, – протянул он тихо, так чтобы слышала только она, – как получилось, что вы вышли за графа. Как вам удалось его подловить?

Нелл уставилась на него ледяным взглядом.

– А собственно, почему, – сухо проговорила она, – я стану обсуждать с вами такой глубоко личный вопрос? Я скорее стану публично поправлять подвязки. Вы прекрасно знаете, что произошло!

Тиндейл картинно, как подстреленный, схватился за сердце:

– О, прекрасная дама, вы меня ранили! Только не говорите, что, заключив брак десятилетия, вы ставите мне в вину мое скромное участие в происшедшем. Неужели это так? Стыдитесь!

Уэстон наклонился над спинкой дивана и пробормотал:

– Знаете, Тиндейл, я абсолютно уверен, что мой достопочтенный кузен сочтет ваше внимание к его жене неприятным. – Вперив свой взгляд в глаза Тиндейла, он добавил: – Я так чувствовал бы себя на его месте... а мы с моим кузеном, несмотря на все наши разногласия, очень похожи... в некоторых вещах. – И когда Тиндейл пожал плечами, Уэстон вздохнул: – Вы не забыли, случайно, что лорд Уиндем славится своим отличным владением шпагой? – Тиндейл дернулся и невольно коснулся тонкого шрама на лице, Уэстон кивнул: – Вот именно. Я предлагаю, если вы только не хотите вновь встретиться с ним в ближайшем будущем, посторониться и найти другую леди, дабы излить на нее свое обаяние.