Читать «Золотые розы» онлайн - страница 223

Патриция Хэган

Индианки разбежались кто куда. Вместо того чтобы задержать их, люди Валдиса тоже обратились в бегство, решив, что произошло нападение вернувшихся мужчин.

Посреди погребальной площадки остались только мычащий от боли Валдис и Эмбер, которая не в силах была сдвинуться с места.

Как ни притуплены были ее чувства в этот момент, она сумела различить движение на недалеком выступе скалы. Дрожа мелкой дрожью от потрясения, она подхватила факел и сделала несколько осторожных шагов в том направлении. Арманд! Он стоял на выступе неподвижно, как статуя. Движение, которое привлекло внимание Эмбер, было движением руки, опустившей лук.

– Не стой там, беги! – крикнула она, как только к ней вернулся голос. – Они могут вернуться!

Мальчик несколько секунд молча смотрел на нее, потом повернулся и исчез в темноте, словно растаял.

Ружье, выпавшее из рук Валдиса, так и валялось на земле. Эмбер подняла его и настороженно приблизилась к раненому. Тот лежал теперь неподвижно, но все еще был жив – это было видно по неглубокому и частому движению груди. Эмбер огляделась. Из-за валуна, на котором стоял гроб Хутегу, выглядывало испуганное лицо Ноаах. Она поманила девушку.

– Как ты думаешь, он останется в живых? – спросила Эмбер, когда та подошла.

Она поймала себя на мысли, что ей совершенно все равно, что станет с Валдисом.

Девушка присела возле раненого и некоторое время разглядывала рану.

– Можно вынуть стрелу, – наконец сказала она, – и даже остановить кровотечение…

– Так что же? Будет он жить?

– Если будет, тем хуже для него. Рассудок его совершенно помутится.

Эмбер меньше всего хотелось взваливать на свои плечи еще и уход за беспомощным врагом, и она мрачно подумала, что ожесточилась душой. Впрочем, о Валдисе могли позаботиться и без нее. Если и был среди его людей один преданный, то, конечно, Геррас. Она несколько раз громко окликнула его по имени, и вскоре в самом деле он появился из темноты. Он держал руки над головой и выглядел куда более кротким, чем несколько минут назад.

– Не стреляй! – крикнул он. – Я безоружен.

– Не провоцируй меня, и я не выстрелю. – Она указала дулом на распростертое тело Валдиса. – Забирай его и проваливай. И скажи своим людям, чтобы не вздумали соваться сюда еще раз. Даже если мужчины не вернутся в ближайшее время, мы теперь будем настороже, и вам не удастся захватить нас врасплох.

Ноаах и другие женщины уже поднялись на высокий утес, и там начал разгораться сигнальный костер. Это означало, что очень скоро в деревню вернутся охотники. Когда Геррас ушел, унося на плече главаря, Эмбер передала ружье одному из подоспевших мужчин, а сама покинула погребальную площадку.

Она смотрела вниз, в долину, в которой провела последнее время и которая стала ей почти домом. Почти.

Занималось утро, и солнце, как заботливая мать, всходило над миром, чтобы разбудить его поцелуем первых лучей. Розоватый туман поднимался снизу. Первый, совсем еще мягкий луч коснулся волос Арманда. Мальчик спал, положив голову на колени Эмбер, и сон его был таким мирным, что она против воли улыбнулась. Она думала о том, что этот ребенок вырастет таким же храбрым до безрассудства, каким был и его отец. Разве не спас он от Валдиса и ее, и всю деревню?