Читать «Золотые розы» онлайн - страница 115

Патриция Хэган

Музыка зазвучала громче, и из-под арок входа показалось начало процессии. Эмбер, уже знакомая с порядком действий во время боя быков, обратила нетерпеливый взгляд к тем, кто по очереди появлялся на арене. При виде матадоров Маретта издала пронзительный вопль восторга.

– Смотри, Валдис, смотри! Арманд выехал справа. Это происходит с ним впервые. Он, наверное, счастлив, а я… я умираю от гордости за него!

– Не устраивай из своих эмоций спектакля! – резко, но шепотом прикрикнул Валдис, наклоняясь поближе к ней. – Ты и дома совершенно не умеешь себя вести, а теперь мы в столице, не забывай этого. Сохраняй достойный вид, раз уж нас пригласили в президентскую ложу.

– Объясните, что так взволновало Маретту, – попросила Эмбер вполголоса, повернувшись к Диего.

– То, что Арманд Мендоса появился из правой арки, означает, что он герой дня. Из двух матадоров сегодня он старший и потому выйдет против первого и четвертого быков. Это большая честь, сеньорита.

– Первого и четвертого… против двух быков в одной корриде? – не веря своим ушам, спросила Эмбер. – Разве это возможно? Разве это в человеческих силах?

– Почему бы и нет, – спокойно пожал плечами Диего. – Таков обычай, сеньорита. Сегодня происходит первая коррида сезона, она должна ознаменоваться чем-то особенно волнующим. Не понимаю, что вас беспокоит? Младший матадор – тот, что в центре, – тоже убьет двух быков, третьего и шестого.

К этому моменту матадоры поравнялись с президентской ложей, и Эмбер перевела взгляд на Арманда. Тот смотрел, не отрываясь, только на нее. Поймав ее взгляд, он улыбнулся. Улыбка была несвойственной ему, встревоженной и неуверенной. Чувствуя, что лицо ее озаряется ответной улыбкой, полной тепла, Эмбер вдруг осознала, что хочет – что способна – бежать с Армандом. Что бы ни ждало ее впереди, так тому и быть, подумала она. Они оба должны воспользоваться шансом, который предоставляет судьба, должны понять раз и навсегда, подлинное ли чувство связывает их.

Краем глаза Эмбер поймала внезапное движение Маретты. Та выдернула розу из гирлянды, украшающей перила ложи, и с такой силой бросила ее в сторону Арманда, что едва не попала ему в глаза. Только в последнее мгновение он ухитрился поймать цветок. Оживление и улыбка исчезли с его лица, сменившись недовольством.

– Он поймал цветок! – громко воскликнула Маретта.

– Да уймешься ты или нет? – зарычал Валдис и как можно больнее ткнул сестру локтем в бок.

Эмбер почувствовала, что у нее голова идет кругом. В этой стране было так много обычаев, о которых она не имела ни малейшего понятия! Диего заметил ее замешательство, наклонился и шепотом сказал, скривив губы:

– Бедняжка Маретта! Всем и каждому известно, что Арманд Мендоса ни капельки не любит ее и вовсе не намерен сдержать обещание, когда-то данное его отцом. Но она упорствует, тем самым выставляя себя на посмешище. Вот и сейчас: она бросила цветок в знак своей любви и, хотя Арманд поймал его только для того, чтобы не быть исцарапанным шипами, притворяется, что он сделал это из взаимного чувства к ней!