Читать «Парень и его пес (другой перевод)» онлайн - страница 23
Харлан Эллисон
Айра Холмс влетел в дверь, бросил взгляд на предмет своего тайного желания и до отказа разинул варежку. Пинком захлопнув дверь, я со всего размаху влепил ему шарами по репе. Кровь брызнула на постель, а Айра с хлюпаньем осел на пол.
Услышав деревянный стук, Стелла-Джейн открыла глаза и увидела, что ей забрызгало все ноги кровищей любимого папули. Тут же отвернулась и блеванула. Я сразу понял, что завлечь с ее помощью Аарона уже не выйдет. Пришлось высунуть озабоченную физиономию за дверь и вежливо попросить:
— Простите, Аарон, можно вас на минутку?
Аарон взглянул на Лью, который болтал с миссис Холмс насчет того, что могло стрястись в спаленке, и, получив добро, вошел. Окинул взглядом голый кустик Стеллы-Джейн, брызги крови на стенах, лежащего на полу Айру и открыл было рот, чтобы завопить, — но тут я его отоварил. Этого, чтобы лег, пришлось еще пару раз долбануть. Потом пнул в брюхо — а то дверь загораживал. Стелла-Джейн никак не могла проблеваться.
Тогда я ухватил ее за руку и сдернул с постели. Хорошо хоть вела себя тихо. Но сука — как же воняла!
— Пошли!
Телка дернулась было назад, но я потянул ее за собой и открыл дверь спаленки. Стоило мне выкатиться наружу, как Лью, опираясь на свою тросточку, встал. Я вышиб тросточку из-под старого хрена — и он осел на пол, как мешок с говном. Миссис Холмс глазела на нас и, похоже, прикидывала, куда подевался ее старикан.
— Тама он, — бросил я ей и взял курс на выход. Всемилостивый Господь вышиб ему мозги.
Наконец выбрались на улицу. Стелла-Джейн тащилась позади. Воняла, шумно дышала, скулила и все удивлялась, почему она без трусиков.
Мое оружие хранилось в сейфе “Бюро Особой Важности”. Мы обошли вокруг пансиона, и я вытащил из-под задней веранды ломик, который давеча свистнул с бензоколонки, Потом срезали путь мимо амбара и, попав в деловую часть, быстро оказались перед дверями “БОВ”. Там сидел дежурный, но я мигом развалил ему тыкву ломиком. Потом взломал шкафчик в кабинете у Лью и вынул оттуда “томпсон”, “кольт”, штык, нож, патронташ — короче, всю мою амуницию. Стелла-Джейн к тому времени уже начала что-то соображать.
— Куда мы… куда мы… ах, папуля, папуля… папочка!..
— Слушай-ка, Стелла-Джейн. Не долби мне мозги своим папулей. Сама сказала, что хочешь со мной. Вот я и иду. Наверх иду, соска. Если хочешь со мной, лучше не отставай.
Возражать она не стала. Слишком перессалась.
Только я вышел из бюро — легавый гроб тут как тут. Катит на всех парах. И кабели выпустил. А на концах вместо рукавиц крючья.
Я опустился на одно колено, быстро приладил “томпсон”, прицелился — и шмальнул прямо в круглый глаз. Оба-на!
Получив в глаз, зеленый гроб мигом вспыхнул и въехал прямо в витрину соседней лавки. Шум, треск, грохот! Целый фейерверк искр! Красотища!
Я повернулся снова взять за руку Стеллу-Джейн, а ее и нет. Тогда я посмотрел на улицу — и там топали все мои сторожа. Лью со своей тросточкой подпрыгивал, будто взбесившийся кузнечик.
А потом началась пальба. Выстрелы так и ухали. Бил “кольт”, который я отдал Стелле-Джейн. Я оглянулся телка стояла на балконе второго этажа и, удобно пристроив пистолет на ограде, палила в толпу прямо как Бешеный Билл Эллиот в боевике годов сороковых.