Читать «Сладкое предательство» онлайн - страница 263

Кэрол Финч

Сабрина мгновенно раскаялась. Она хотела отметить юбилей по-своему, незачем было портить событие бессмысленным спором. Сабрина прекрасно видела, какие восхищенные взгляды бросали на Риджа женщины каждый раз, когда они приезжали в Санта-Фе. И хотя она так и не сумела привыкнуть к этому, Сабрина была вынуждена признать, что не заметить такого красавца, как Ридж, трудно. Если уж вышла замуж за красивого мужчину, необходимо научиться терпеть восхищенные взгляды других женщин. Ей иногда даже хотелось, чтобы Ридж был седым и старым. Возможно, тогда бы не нужно было опасаться красоток вроде Клэрис Фостер.

Сабрина постаралась выбросить все эти мысли из головы и сосредоточиться на лице Риджа.

– Мне приятно слышать, что и через много лет ты будешь рядом со мной, – призналась она и хитро улыбнулась. – Когда Деймон появился на свет, я была одна. Не хочу испытать то же одиночество, когда на свет появится его братик или сестренка. Надеюсь, что ты будешь терпелив и проявишь понимание, когда моя фигура начнет расползаться во всех направлениях и я потеряю свою привлекательность.

Ридж мгновенно отпустил ее и лег рядом. Лицо его приняло встревоженное выражение.

– У нас будет еще один ребенок? – тревожно спросил он.

О Боже, а он улегся прямо ей на живот! Если он причинит боль Сабрине или ребенку, он никогда себе этого не простит!

Сабрина рассмеялась, увидев его испуганное лицо.

– Ничего страшного, – успокоила она Риджа. – Хотя через шесть месяцев заканчивать споры подобным образом будет уже небезопасно.

– Ребенок! – Ридж вскочил с кровати, счастливая улыбка озарила его лицо. – А как обрадуются Марлен и Алекс! Теперь-то он точно примет предложение Маргариты.

Когда Ридж направился к двери, Сабрина приподнялась на локте и посмотрела на счастливого мужа.

– Я думала, тебя не интересует ни пианино, ни подготовка к поездке, когда ты увел меня от гостей.

Ридж робко улыбнулся и посмотрел на жену.

– Я был лишен радости хвастаться будущим отцовством, когда ты ждала Деймона. Но теперь я с лихвой возмещу все, что недоиспытал тогда. – Он повернулся, решительно подошел к Сабрине и обнял ее. – Сегодня я сам сообщу эту радостную новость Темплтонам и всем слугам. – Он скрепил свое обещанием крепким благодарным поцелуем. – И ты не пожалеешь, что пришлось немного подождать, обещаю.

– Я прослежу, чтобы ты исполнил обещанное, – прошептала Сабрина, глядя в глаза Риджа; лицо ее светилось любовью.

Во взгляде этих необыкновенных фиалковых глаз Ридж всегда безнадежно тонул. Он не мог устоять перед чарами этой божественной нимфы, особенно когда она смотрела на него с такой любовью. Ридж долго не мог оторвать от нее взгляда.

– Сколько месяцев мне отпущено? – спросил он нежным, чуть хрипловатым голосом.

– Думаю, около семи, – ответила Сабрина, глядя в синие озера его глаз.

Ридж медленно опустился на кровать рядом с ней.

– Тогда, пожалуй, можно еще часок-другой подержать эту новость в тайне… – нежно прошептал Рид ж ей на ухо и обнял Сабрину так осторожно, будто она была хрупким цветком. – Пожалуй, мне стоит показать нашему будущему ребенку, как сильно я люблю его мать. Ты знаешь, как я люблю тебя, – прошептал он. – Ты моя жизнь, моя любовь…