Читать «Царская пленница» онлайн - страница 153

Сергей Шхиян

Я окликнул паренька:

— Тебя, кажись, Архипкой кличут?

Подросток недоуменно посмотрел на меня и, уяснив, что я обращаюсь именно к нему, подтвердил.

— Ну.

— Из Захаркина?

— А ты меня откель знаешь? — с подозрением поинтересовался он, видимо напуганный предупреждениями о городских жиганах.

— А я братца вашего барина казачок, — нахально соврал я, не отвечая на его вопрос.

— Это какого такого братца? — продолжал сомневаться он.

— Алексея Григорьевича, того, что тебе сладкую смолку подарил.

Лицо мальчика расплылось в улыбке.

— Знаю Алексей Григорьича, хороший барин, добрый. А сам он где?

— Он по делам уехал, а мне велел самому в Захаркино добираться.

— Так поехали с нами. Мы завтрева возвертаться будем, — по-простецки предложил Архипка.

— Да, ну! — обрадовался я. — Так-таки, завтрева!

— В точности завтрева. Мы в Шую, — он с удовольствием выговорил заковыристое название, — лен привозили продавать, а завтрева обратнова едем. Пошли, я тебя нашему приказчику предоставлю.

— Пошли, — согласился я. — А ты чего здесь высматривал?

— Да вона, — смущенно кивнул на сладости Архип, — я ентова у себя в деревне отродясь не видел.

— Ну, такого добра в городе много, хочешь, угощу?

— Не, — засмущался он, — они денег стоят.

— Мне Алексей Григорьевич деньги оставил и наказал, коли, тебя встречу, чтобы непременно конфектов купил.

— Право?! — раскрыл он от удивления рот. — А почем он знал, что ты меня встретишь?

— Видать, откуда-то знал. Не наше дело в барские затеи мешаться, — сказал я и купил ему несколько «конфектов» самой заковыристой формы.

Архип окончательно засмущался, но против подарка не устоял.

Мы отправились на постоялый двор, в котором остановились захаркинские крестьяне. По дороге парнишка, уже как своему, рассказывал не интересные мне деревенские новости и благоговейно облизывал копеечный леденец.

— А кличут-то тебя как? — запоздало поинтересовался он.

— Абдулкой, — машинально назвал я первое пришедшее в голову татарское имя, потом поправился для простоты восприятия. — Можно и Сашкой звать.

— Ну, Сашка, так Сашка, — обрадовался мальчик, которому татарское имя было слишком непривычно.

Постоялый двор оказался из самых дешевых. Обозные крестьяне сидели за общим столом и пили слегка подкрашенную горячую воду, — входящий в моду чай. Кое-кого я помнил в лицо, приказчик же был мне не знаком.

Я поклонился честной компании и пожелал «хлеба-соли». Мужики меня внимательно осмотрели и только после этого вежливо поблагодарили.

— Ты кто есть такой? — спросил приказчик, как самый главный в группе.

Вместо меня ответил Архипка:

— Это барина нашего, Сашка, братца Лексея Григорьича, казачок.

— Какой такой казачок? — не понял приказчик.

— Я слуга брата вашего барина, Алексея Григорьевича, — перевел я на понятный язык рекомендацию парнишки. — Архип мне сказал, что вы возвращаетесь в Захаркино. И мне нужно туда же, с письмом к Антону Ивановичу.