Отраден дар твой, дева, дай егоЯ унесу и спрячу… и да будутЛюбовь богов и счастье их с тобой!..Я вспомнила о прошлом… Эти слезыПоследние… О Гелиос! твоихКолес, о бог, сияющие спицы…Так радостно мелькают… снизошлиТы встречу нам веселую, ты праздникНам золотом и пурпуром залей…Простите мне, подруги… Я в чертогеУстроить пир должна… И алтариБогам убрать… А этот траур долгийПохоронить в углу… И пусть навек.
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Хор. Затем Старая кормилица из левых дверей.
Корифей
Таит она недоброе. И чувстваВ ней смущены, подруги… Но не темУнынием, которое на сердцеЗеленою осесть успело ярью…Нет, новая, как яркий меч, над нейБеда висит, должно быть…Ба… Из домаСлужанка старая выходит… О, теперьЧего-нибудь, подруги, мы добьемся.
(К Кормилице.)
Привет тебе, почтенная жена!Кого-нибудь ты ищешь здесь, конечно?..Царевны нет: она ушла в слезах…
Кормилица
(несколько смущенная)
Привет и вам, о гостьи молодые!Здесь плакала царевна? Так ли, девы?Но кто же вы? О Пелии родномМне пеплосы напоминают ваши;Такой наряд носили при двореХирона, — мир его великой тени!
Корифей
Близ Пелия мы точно рождены.
Кормилица
Душа горит послушать вас, о девы.
Корифей
Я отвечать готова… Но сперваЦаревны нам ты объясни несчастье…Нас новости нежданные страшат…
Кормилица
(опешив, некоторое время смотрит вопросительно, стараясь угадать, в какой мере им известен секрет Меланиппы)
Как? Новости?.. И страшные? Ты шутишь!..Несчастие?.. Храни свои уста.
Корифей
О, я бы с ней делить хотела слезы…Когда бы мне причину их узнать.
Кормилица
(собравшись с духом)
Причина слез… Иль их одна причина?..С женой на свет родится и недуг…
Корифей
Не вражье ль то, скажи мне, наважденье,Что хоровод священный ей не мил.
Кормилица
Чур-чур меня… И смелы же вы стали!Нет, были мы куда скромнее вас…