Читать «Удовлетворение гарантированно» онлайн - страница 160

Люси Монро

Эти слова охладили пыл задержанных. Матерые шпионы, они знали, что больше никогда не смогут ступить на американскую землю.

Арестованных увезли в Портленд. Итан и Бет отправились вслед за ними на машине.

– Я поговорила с арабом, – сообщила Бет по дороге. – Сказала, что ему должно быть стыдно за свое поведение. Он злоупотребил гостеприимством нашей страны и предал собственный народ, согласившись поставлять сексуальных рабынь такому мерзавцу, как Прескотт. Араб ответил, что готов пожертвовать несколькими женщинами ради могущества своего государства.

– Никому не говори о своей беседе с ним. Это запрещено инструкциями.

– Надеюсь, ты тоже сохранишь это в тайне и не напишешь об этом в рапорте.

– Но я должен доложить о его преступных намерениях. В беседе с тобой он, по существу, признал свою вину. Понятно, почему он это сделал.

– Почему?

– Когда ты связан по рукам и ногам, то чувствуешь себя беспомощным и готов на любые признания. Я сам находился в подобном состоянии, и мне не хотелось бы снова пережить такое.

– Тебе нечего бояться. Я больше не буду портить твое снаряжение. Твоя экипировка должна всегда находиться в рабочем состоянии.

Итан рассмеялся:

– Зря тебя считают застенчивой, дерзкая девчонка.

– Рядом с тобой я не бываю застенчивой. Или ты этого не заметил?

– Хочешь сказать, что из-за меня ты лишилась своих лучших качеств?

– Вот именно.

– Знаешь, Бет, а ты была права, когда говорила о существовании тоннеля.

– Правда?

– Да.

И Итан рассказал ей о потайной дверце за экраном, ведущей в тоннель, и о том, что Прескотт пытался спастись бегством.

– Если бы не Рейчел Ганнон, мне пришлось бы гнаться за ним по тоннелю до самого побережья.

– Она хороший агент. Ты будешь говорить о ней с моим отцом?

– Ты хочешь спросить, собираюсь ли я рекомендовать ее для работы в «Годдард проджект»?

– Да.

– Собираюсь.

– Надеюсь, отец возьмет ее к нам на работу.

– Я тоже.

В течение следующих двенадцати часов Итан допрашивал арестованных и заполнял документы. Он смертельно устал, но вместе с тем находился в приподнятом настроении. Сейчас ему хотелось только одного – остаться наедине с Бет.

Приехав домой, они сразу же легли спать. Итан уже двадцать четыре часа был на ногах, и ему требовался отдых. Бет тоже устала. Она уснула, едва ее голова коснулась подушки.

* * *

Проснувшись на следующее утро, Бет увидела, что спальню заливает струящийся в окно свет осеннего солнца. Ей было приятно нежиться в объятиях Итана.

Хорошо, что они отложили отъезд на пару дней, хотя отец ожидал их возвращения сразу же после завершения операции.

Осторожно высвободившись из объятий Итана, Бет встала и пошла в ванную принять душ.

Вернувшись в спальню, она увидела Итана, сидящего на краю постели. Озорное выражение его лица заставило ее насторожиться. Ее взгляд скользнул по кровати и остановился на передней спинке, к которой были привязаны затягивающиеся петли для рук.

– Это еще зачем?

– Я считаю, что настала моя очередь…

– Связать мне руки? – едва дыша, проговорила она.