Читать «Только один закон» онлайн - страница 240
Джон Кларксон
– Я. Ты готов к приговору?
– Думаю, что да.
– Хорошо. Принимая во внимание то, что ты не злоупотребляешь временем королевского суда, я тоже тянуть не стану. Приговариваю тебя к смертной казни. Тебя отведут на дальний конец Мейн-стрит и расстреляют на виду у оккупационных войск и их прихвостней из средств массовой информации.
– И кто верит в этот бред, кроме тебя? – спросил Девлин.
Ки перегнулся через перила, улыбнулся и спокойно ответил:
– Достаточно того, что я в это верю.
Девлин отвернулся от него и обратился к стоявшим поблизости бандитам:
– Стоит ли вам умирать только из-за того, что он сумасшедший? Вам ничего не удастся изменить. У города стоит армия, вам отсюда не уйти. Если не сдадитесь, то получите как минимум по одной пуле на голову. Они не оставят в живых тех, кто ворует у армии оружие.
– Заткнись и двигай, – спокойно сказал Ки, поднял пистолет и прицелился.
Девлин замолчал, вновь внимательно посмотрел на главаря и не менее спокойным голосом спросил:
– Неужели ты уверен, что все просто сойдет тебе с рук? Неужели ты всерьез рассчитываешь на то, что люди поверят в глупость, вроде Королевства Гавайев?
Ки довольно улыбнулся.
– Да, кто знает, во что верят эти недоумки?
– Развяжи меня, и, возможно, я помогу тебе выжить.
Ки небрежно сплюнул на мостовую.
– Ничего не выйдет. Ты умрешь раньше меня.
Девлин не шевельнулся. Он снова заговорил, глядя на Ки:
– Первым умер Билли Крэнстон. Джон Красное Солнышко. Кто убил его? Ты?
Ки опустил ствол пистолета и с любопытством взглянул на Девлина.
– Ты прав. Именно он был первым. Просто пришел и буквально попросил, чтобы его прикончили. Ну прямо как ты.
– Как это произошло? Кто его убил?
Ки посмотрел поверх головы Девлина, словно припоминал события того дня.
– Послушай, он был настоящим чокнутым. Пришел на мое ранчо. Рано утром. Мы тогда в первый раз перевозили туда грузы. Будто знал, что мы все соберемся. И начал командовать. Говорил, что мы должны прекратить свои дела. Нес всякую чушь. У него не было ни пистолета, ни ножа. Ничего, представляешь? Я послал двух ребят, чтобы они успокоили его. Ну и досталось же им. Бешеный хаоле оказался отменным бойцом. Тогда побежали на него остальные, но этот чертов Макуильямс просто взял и всадил в парня нож. Представляешь? Бац – и готово. Но не убил. Видно, у засранца дрогнула рука.
– А потом что?
– Потом мы избавились от него. Черт! Засунули в вертолет после второй партии. Я разрезал ему живот и бросил на съедение чертовым свиньям. Ты-то знаешь, как это делается. Сказал ребятам, чтобы гнали собак в ту сторону. Заодно загоняли кабанов прямо на тело. А точнее – внутрь него. Думал, так от него ничего не останется, но кто-то, видимо, нашел то, что осталось. Надо было зарыть этого тупоголового хаоле – и концы в воду, так ведь?
– Надо было.
– Тупой ублюдок. Знаешь, что он мне сказал?
– Что?
– Он очень сожалел, что дело дошло до такого. Сказал, что и мне придется умереть.
– А ведь ты раньше не встречал настоящего воина, правда, Ки? Тебе действительно скоро придется умереть.
– Ну это ничего, ты все равно умрешь раньше меня, – Ки вновь взял в руки пистолет и направил ствол на Девлина. – Топай на окраину города. Да пошевеливайся.