Читать «Настанет время» онлайн - страница 90

Пол Уильям Андерсон

— Плохо то, что ты не смог предотвратить основания Ээрии, — сказала.

— Да, этого мы не смогли, — ответил Хэйвиг. — Но я не уверен, что это плохо. Разве мог бы такой человек, как я, принять жесткое решение? Нет, я все время надеялся бы на что-то, что изменит все к лучшему. Разве я стал бы создавать организацию для специальной цели, если бы не… — Он замолчал.

— Ксения, — пробормотала — Да, конечно.

Леонса посмотрела на нас и сказала:

— Даже Ксения не смогла нарушить баланс. Крестоносцы не убили ее, она спаслась и прожила еще девять лет. — Она улыбнулась, — И пять из них с Джеком. Да, она получила больше счастья, чем я думала.

Так как Хэйвиг молчал, я понял, что рана его залечилась. Шрам, конечно, остался, но душа уже не болела. Так всегда бывает, если у человека здоровы тело и дух.

— Хорошо, — сказал я, стараясь уйти от печальной темы. — Вы собрали вместе себе подобных, уничтожили зло, восстановили добро. Значит, теперь я принимаю у себя короля и королеву?

— Что?! — Хэйвиг удивленно вскинул брови. — Мы не король и королева.

— Разве вы не правите там, в будущем?

— Пока. Кто-то должен править. Но с нами сотрудничают мудрейшие, кого мы смогли найти, — и не обязательно путешественники во времени. Мы делаем все, чтобы превратить военное общество в свободную республику.

Леонса шевелила поленья в камине, и они потрескивали, зажигая искры в ее глазах.

— Я не понимаю, — сказал я уже в который раз за сегодня.

Хэйвиг подыскивал слова.

— Док, — сказал он наконец, — когда мы уйдем отсюда, вы никогда больше не увидите нас.

Я сидел спокойно. Солнце уже ушло за горизонт. Наступил вечер.

Леонса подбежала ко мне, обняла поцеловала. Меня окружил свежий аромат ее волос, к которому примешивался запах дыма.

— Нет док! — воскликнула она. — Это вовсе не значит, что вы скоро умрете!

— Я не хочу… — начал я.

— А-а… — В ней заговорило простодушие девушки варварского племени. — Вы хотите сказать, что не желаете знать даты своей смерти. Мы и не собираемся говорить этого, но, черт побери, у вас впереди еще много времени.

— Дело в том, — как всегда точно объяснил Хэйвиг, — что мы, я и Леонса, покидаем Землю. Сомневаюсь, что мы вернемся.

— Что хорошего в путешествиях во времени? — спросил он, когда мы приобрели способность обсуждать дела.

— Но… — промямлил я.

— Контроль исторического развития? Неужели вы верите, что горстка людей способна делать это? Уоллис верил, но вы-то, надеюсь, нет? И не верите, что мы должны делать это.

— Но… история… археология…

— Согласен, знания — вещь важная в нужная. Но судьбу предвидеть нельзя. Это смерть надежд. Однако, получив знания, разве может человек остановиться, оставить их при себе. Неужели он не захочет использовать их?

— Зависит от результата, Джек.

Леонса, сидевшая рядом с ним, шевельнулась, и по стене запрыгали тени от пляшущего огня в камине.

— Для нас, — сказал он, — результат ведет к звездам. Вот чем хороши путешествия во времени.