Читать «Kyrie (Другой перевод)» онлайн - страница 4
Пол Андерсон
Значит, так. Чтобы захватить тебя в гиперполе и не уничтожить при этом, нам придется выключить защитные экраны. Выскочим мы в области смертельного излучения, и ты должен немедленно отодвинуться от корабля, потому что мы включим генератор экрана через шестьдесят секунд после прыжка. Опасности, которых следует ожидать, это… — Шили перечислил их. — Это лишь те, которые мы можем предвидеть. Возможно, мы окажемся в такой ситуации, о которой вообще не думали. Если что-то покажется тебе опасным, возвращайся немедленно, предупреди нас и готовься к обратному прыжку. Ты понял? Повтори!
Слова потекли из губ Элоизы. Она повторила все точно, но — о чем умолчала?
— Очень хорошо. — Шили заколебался. — Если хочешь, передавай свой концерт дальше, но прекрати минут за десять до времени X. С этой минуты объявляется состояние готовности.
— Да, капитан. — Она не смотрела на него. Казалось, она вообще никуда не смотрит.
Его шаги раздались в коридоре и стихли.
— Почему он всегда повторяет одно и то же? — спросил Люцифер.
— Боится, — ответила Элоиза.
— ?
— Ты, наверное, не знаешь страха, — сказала она.
— Ты можешь мне показать?.. Нет, не делай этого. Я чувствую, что это причиняет боль. Не хочу, чтобы тебе было больно.
— Я не могу бояться, пока твои мысли поддерживают меня.
(Ее заполнило тепло. В нем была радость, огоньки, пляшущие над Отцом-ведущим-ее-за-руку-однажды-летним-днем-когда-она-была-ребенком-и-они-пошли-рвать-полевые-цветы; огоньки над силой, мягкостью, Бахом и Богом.) Люцифер описал вокруг корабля широкий круг. Искры танцевали по его следу.
— Думай еще о цветах, прошу тебя.
Она попыталась.
— Они такие (образ настолько отчетливый, насколько это возможно для человеческого мозга, фонтан цветущих лучей, гамма в пространстве света). Но они очень нежные.
— Не пойму, как ты можешь понимать, — прошептала она.
— За меня понимаешь ты. Я не мог любить этих вещей, пока не появилась ты.
— Но у тебя было столько других. Я пытаюсь их почувствовать, но я не создана для того, чтобы понять, что такое звезда.
— А я — понять, что такое планета. Но мы можем касаться.
Щеки ее снова вспыхнули. Мысль покатилась, переплетаясь с маршевой музыкой:
— Потому я и явился, понимаешь? Ради тебя. Я воздух и огонь и не знал холода воды и твердости земли, пока ты мне их не дала. Я блеск луны над океаном.
— Нет, — сказала она. — Пожалуйста, не надо.
Удивление.
— Почему? Разве от радости больно? Ты не привыкла к ней?
— Я… думаю, что да, — она откинула голову назад. Нет! Черт меня побери, если я начну жалеть себя!
— А почему ты должна себя жалеть? Разве весь мир не для нас? Разве он не полон солнц и песен?
— Да. Для тебя. Научи меня.
— Если ты взамен научишь меня… — мысль прервалась. Остался бессловесный контакт, который — как она предполагала — часто возникает между любовниками.