Читать «Английский язык с Р. Э. Говардом» онлайн - страница 347
Илья Франк
glass [ɡlɑ:s], mountain [ˈmauntɪn], scene [si:n]
Bending close, Conan saw Yara clamber up the smooth, curving surface, impossibly, like a man climbing a glass mountain. Now the priest stood on the top, still with tossing arms, invoking what grisly names only the gods know. And suddenly he sank into the very heart of the jewel, as a man sinks into a sea, and Conan saw the smoky waves close over his head. Now he saw him in the crimson heart of the jewel, once more crystal-clear, as a man sees a scene far away, tiny with great distance. And into the heart came a green, shining winged figure with a body of a man and the head of an elephant — no longer blind or crippled.
Yara threw up his arms and fled as a madman flees (Яра вскинул руки и побежал, как спасается бегством безумец;
avenger [əˈvenʤə], iridescent [ˌɪrɪˈdesnt], desert [dɪˈzə:t]
Yara threw up his arms and fled as a madman flees, and on his heels came the avenger. Then, like the bursting of a bubble, the great jewel vanished in a rainbow burst of iridescent gleams, and the ebony table-top lay bare and deserted — as bare, Conan somehow knew, as the marble couch in the chamber above, where the body of that strange transcosmic being called Yag-kosha and Yogah had lain.