Читать «Земная хватка» онлайн - страница 184

Гарри Тертлдав

Вопрос был непростой. Как это бывало и раньше со многим другими вопросами, возникавшими в самую последнюю минуту, Дженнифер пришлось признать, что больше всего ей хотелось сейчас найти достойный ответ. Она стала раскачиваться взад-вперед на своем кресле, не столько для того, чтобы сосредоточиться, сколько стараясь расслабиться и освободить подсознание. Во многих научно-фантастических рассказах вдохновения было обычно достаточно, и герою удавалось привести дело к удачной развязке. Вдохновение не приходило. В любом случае вдохновение выглядело совсем крошечным в сравнении с устрашающей величиной «Мести». Млекопитающие в джунглях, возможно, имели большее вдохновение, чем любой тираннозавр, но это не спасло бы их от съедения, если бы тираннозавр надумал открыть пасть и проглотить их.

Человек, оказавшись в джунглях, наверняка подумал бы о том, чтобы применить против чудовищного тираннозавра оружие. Скажем, если в этот парк поместить героя из романа Дон А. Стюарта, то в первый день он задумался бы об оружии, во второй создал его, а на третий день лакомился бифштексом из тираннозавра. Космический тираннозавр, к сожалению, по всем пунктам мог дать «Смиренному Гарольду» сто очков вперед, он уже изобрел больше оружия, чем все персонажи Дон А. Стюарта, вместе взятые. Фойтанцы, неважно древние или современные, приложили немало усилий в создании разрушительной мощи. Если бы они еще потратили хотя бы малую долю этих усилий на то, чтобы научиться ладить друг с другом, то, возможно, они выглядели бы более симпатичными ребятами… и Дженнифер не пришлось бы подниматься на борт корабля, носящего имя «Месть».

— Если только… — Дженнифер вздохнула. Это был один из приемов, которые использовали фантасты прошлого для построения сюжета. Неплохо, если бы так произошло и в реальном мире.

Переговорное устройство вновь ожило.

— Теперь вы можете покинуть свой корабль. Атмосферное давление и температура поддерживаются на уровне, пригодном для вашего вида, по крайней мере представителям вашего вида из наших банков данных они не принесли вреда.

Дженнифер сжала кулаки. Эти бедные пещерные люди опять оказались подопытными кроликами, и что с ними сделали потом? Убили? Просто стерли? Она подумала об исследователе из «Лунного мошенника», который умирал вновь и вновь, прокладывая себе путь по инопланетному артефакту на Луне. Она бы не удивилась, если б кроманьонцы из фойтанских банков данных помнили каждое свое краткое возрождение и каждую смерть, но все же надеялась, что это не так.

— Анализ атмосферы. — Гринберг дал задание компьютеру «Смиренного Гарольда». Тот подтвердил, что воздух пригоден для дыхания. — Правда, я и не думал, что фойтанцы устроят нам такую ловушку. — Гринберг нахмурился. — Если они задумают убить нас, то, полагаю, воспользуются для этого более простыми средствами, чем ложь о составе воздуха.

— Я не осуждаю, — сказала Дженнифер. — Я тоже не слишком доверяю им. Кроме того, у них есть нечто, что нам нужно. Я лишь надеюсь, что у нас найдется то, что нужно им.