Читать «ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ» онлайн

Эрик Фрэнк Рассел

Телохранитель

Сборник НФ

Киев «А.С.К.» 1993

Кристофер Гримм

ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ (Перевод А.В.Кутасевич)

(Кристофер Гримм — это один из псевдонимов писательницы Эвелин Смит)

Christopher Grimm BODYGUARD 1960 by the Galaxy Publishing Company

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Парень у стойки бара был чертовски красив, и он об этом знал. Знала это и блондинка, стоявшая рядом. Такого же мнения был и невыразительной внешности человек в сером костюме, наблюдавший за ними из кабины видеофона в углу.

Все посетители бара знали этого крупного парня, который всем своим видом показывал превосходство над окружающими. Большинство присутствовавших задевало его вызывающее поведение. Даже его девушка все больше нервничала: это она привыкла всегда находиться в центре внимания. А рядом с Гэбриэлом Локардом она чувствовала себя пустым местом.

Что касается инопланетян (а это был бар, открытый для всех), то им было просто смешно: для них все люди были просто жалкими и неисправимо уродливыми.

Рядом с Гэбом стоял невысокого роста некрасивый человечек. Он выглядел молодо, как, впрочем, большинство людей в то время — настолько высоки были достижения науки, способной отсрочить старость, хотя и бессильной против смерти. У него не было каких-либо внешних достоинств — следствие того, что пластическая хирургия не оправдала тех больших надежд, которые возлагались на нее в XX столетии.

Гэб, по своему обыкновению, сделал резкий и нетерпеливый жест; человек, стоявший рядом, в этот момент собирался что-то выпить, и содержимое стакана, который он подносил ко рту, выплеснулось ему на одежду. Послышался звон стекла. Теперь человечек выглядел не только некрасивым, но и смешным. Он почувствовал это, и ему стало очень неприятно.

— Извините, приятель, — лениво проговорил Гэб. — Это моя вина, позвольте мне ее исправить. — Он сделал знак бармену: — Повторите то же самое для моего приятеля.

Некрасивый человечек тщетно пытался вытереть брюки полотенцем, которое ему поспешил принести официант.

— Вы, конечно, позволите мне заплатить за чистку, — продолжал Гэб и наугад вынул из портмоне несколько банкнот. — Вот, лучше купите себе новый костюм.

Он произнес это с таким видом, как будто делал одолжение. Это было слишком — коротышка схватил наполненный стакан, который бармен услужливо поставил перед ним, и уже собирался было запустить его вместе с содержимым в красивое лицо Локарда, как вдруг чья-то рука легла ему на плечо.

— Не нужно этого делать, — проговорил невыразительной внешности мужчина, сидевший до этого в углу бара, — вы ведь не хотите попасть из-за него в тюрьму.

Он взял стакан из обмякшей руки коротышки. Тот в недоумении уставился на незнакомца. Запоздалая предусмотрительность подсказывала ему, что сила не на его стороне, и отступил. Он ведь не хотел ввязываться в настоящую ссору, а хотел лишь отплатить за нанесенную обиду.

Гэб с интересом посмотрел на подошедшего:

— А, это снова ты?

Человек в сером костюме улыбнулся:

— Кто же, кроме меня, тебя защитит?

— А я думал, ты уже бросил это дело. Впрочем, ничего не имею против, когда ты поблизости, — поспешил добавить Гэбриэл. — Знаешь, иногда ты появляешься весьма кстати.