Читать «Крах черных гномов» онлайн - страница 7
Ростислав Феодосьевич Самбук
— Когда вы приехали в Бреслау? — спросил Роговцев.
— В конце ноября.
— Точнее…
— Двадцать шестого.
— Минуту… — Генерал начал листать бумаги, лежащие в папке, а Кирилюк смотрел, как быстро бегают его пальцы, и видел и не видел Роговцева: вспомнил, как приехал в Бреслау, огромный серый немецкий город…
Он медленно шел по Фридрихштрассе. Вот и ювелирный магазин Ганса Кремера. Петро уверенно перешагнул через порог. Его встретил старый, с морщинистым лицом приказчик. Он смерил посетителя с головы до ног хитрым взглядом маленьких водянистых глаз и, не ответив прямо на вопрос можно ли увидеть хозяина, спросил:
— Господин желает что-нибудь у нас приобрести? Вызывать хозяина для этого не обязательно.
— Ну, а если я ничего покупать не собираюсь?
— Тем более незачем тревожить хозяина, — на бледных губах приказчика мелькнуло подобие улыбки. — Возможно, господин ошибся адресом?
— Не хотите ли вы сказать, что это уже не магазин господина Ганса Кремера, — надменно произнес Петро.
Его тон подействовал. Приказчик шепнул что-то стоявшей рядом с ним за прилавком девушке и шмыгнул в маленькую дверь. Минут пять никто не появлялся. Петро заметил, что портьера, прикрывавшая дверь, шевельнулась, будто кто-то подсматривал. Прошло еще несколько минут, явился приказчик и пригласил Кирилюка следовать за ним.
Они миновали узкий коридорчик, спустились по винтовой лестнице и остановились перед обитой железом дверью.
— Прошу, — сказал приказчик.
Петро открыл дверь, вошел в большую комнату с зарешеченными окнами и массивными сейфами, уставленную старинной темной мебелью. Из-за письменного стола на него смотрел седой худенький человечек е непроницаемым, бледным лицом. Не поднялся и на приветствие не ответил, всем своим видом показывая, что вести пустые разговоры у него нет ни времени, ни желания.
— У меня к вам письмо от вашего племянника Карла, — промолвил Петро, присаживаясь у стола.
К словам посетителя Ганс Кремер не проявил никакого интереса. Петро не спеша достал из бокового кармана конверт и протянул его Кремеру. Текст письма Петро знал наизусть. Над ним они с Богданом и Зарембой думали долго, отклоняя вариант за вариантом, покамест не остановились на этом — немногословном рекомендательном письме, Отпечатали его на машинке с латинским шрифтом. Подпись не отличить от подлинной — ее скопировал опытный гравер, тот, что приготовил Петру и документы, — не какую-то там обыкновенную «липу», а надежные, солидные документы, не хуже настоящих, как уверял гравер.
Ганс Кремер внимательно посмотрел на Кирилюка, сухо сказал:
— Я вас слушаю.
— Думаю, что вам интересно будет узнать о Карле от человека, который лишь вчера его видел…
— Вы так считаете?… — перебил Кремер, но все же спросил затем: — Ну и как же идут у него дела?
— Не могу вас порадовать. Карл заболел воспалением легких и остался в Кракове…