Читать «Крах черных гномов» онлайн - страница 163

Ростислав Феодосьевич Самбук

— Неужели вы думаете, фрейлейн, что можно приобрести камень, хотя бы в полкарата, когда русские подошли к Берлину? Я сам заплачу вам вдвое больше, чем он стоил месяц назад…

Хильда растерянно заморгала.

— Что же мне делать?

Кремер промолчал.

— А если я вас буду очень просить?

— Вы слишком красивы, фрейлейн, чтобы вам можно было отказать, — сказал Карл нарочито игривым тоном. — И все же вы ставите передо мною очень сложное задание.

— Все говорят — невозможно, сложно!.. А что сейчас не сложно? Скажите, что сейчас возможно? — внезапно Хильда расплакалась.

— Не нужно плакать из-за таких пустяков, моя милая, — сказал Кремер сочувственно. — Думаю, мне удастся устроить ваше дело.

— Неужели! — обрадовалась Хильда и неожиданно быстро поцеловала Карла. Сразу покраснела, прижала к щекам ладони и стыдливо отвернулась.

«Все развивается в строго логической последовательности, — с удовольствием отметил Кремер и не удержался, чтобы не поиронизировать над самим собой, — они обменялись первым невинным поцелуем». Незаметно взглянул на часы. Сорок пять первого. Два часа еще, черт побери, это не так уже и мало, особенно если учитывать, как долго тянется сейчас каждая минута…

Хильда привычным жестом поправила прическу, сказала совсем спокойно, словно и не было только что этой полусентиментальной сцены:

— Вы еще не видели нашего сада. Хотите посмотреть?

Кремер кивнул.

— Минутку, я переоденусь.

Минутка продолжалась чуть ли не полчаса. Впрочем, Карла это вполне устраивало. Сел на тахту, переложил пистолет в наружный карман пиджака и притворился, что углубился в журнал.

Хильда возвратилась в легком шелковом халатике. Объяснила:

— На улице дождь, и мокнуть ради каких-то клумб…

— Конечно! — сразу согласился Карл.

Хильда стояла у шкафа и насмешливо смотрела на Кремера.

«Все становится на свои места, — подумал Карл. — Теперь она будет соблазнять меня».

Хильда достала из бара две бутылки и бокалы.

— Не отказывайтесь, — подняла предупреждающе руку, — я хочу выпить с вами.

Кремер недвусмысленно посмотрел на часы, но Хильда так поморщилась, что он понял: действительно, неудобно считать минуты, когда красивая девушка предлагает тебе свое общество.

После второй рюмки Карл притворился, что опьянел. Хильду словно прорвало сразу, хмель ударил ей в голову. Она подперла подбородок руками и уставилась на Карла синими глазами. Вдруг снова заплакала.

— Ненавижу!.. — погрозила кулаком не то Кремеру, не то кому-то другому и растерла слезы на щеках. — Всех ненавижу!..

— Почему же всех? — не удержался от иронии Карл.

Хильда осмысленно посмотрела на него.

— Что будет с нами? — спросила с тревогой. — Руди так легкомысленно относится ко всему, а у меня голова раскалывается.

«Бедный, легкомысленный Руди!» — подумал Кремер, вспомнив, как Рехан вчера расспрашивал его про американца.

— Рудольф — офицер СС, и ему не так-то легко будет выкрутиться, — задумчиво протянула Хильда.

Карл молчал. Девушка быстро запудрила следы слез на щеках.

— Скажите что-нибудь… — кокетливо округлила губы.

Кремеру хотелось рассмеяться, но он сдержал себя.