Читать «Завтрак с полонием» онлайн - страница 112

Наталья Николаевна Александрова

— Я не мог рисковать. Мне непременно нужно поговорить с вами, поговорить с глазу на глаз…

— Вот как?

Милена легко вскочила в седло, отпустила поводья, и ее светло-гнедая кобыла помчалась легкой раскатистой рысью по садовой дорожке.

— Хотите поговорить — догоняйте! — насмешливо бросила Милена через плечо.

Павел неловко пришпорил свою лошадь. Она обиженно всхрапнула, дернулась всем телом, но поскакала вслед за Миленой.

Павел едва ли не первый раз в жизни ехал верхом, но сильное тренированное тело справлялось с непривычной задачей, и он довольно уверенно держался в седле. Куда труднее было управлять лошадью, заставлять ее слушаться поводьев. Впрочем, Милена вскоре сжалилась над ним и перевела свою кобылу на шаг.

— Ну и о чем же вы хотели поговорить? — спросила она, небрежно поправив волосы. — Надеюсь, не о новом покушении на моего мужа? Эта тема мне ужасно наскучила.

Павел ехал рядом с ней молча, напряженно обдумывая свой следующий шаг. Судя по всему, это его первое и единственное свидание с Миленой, вряд ли ее муж и телохранители допустят повторение. Стало быть, нужно использовать этот шанс. Не зря покойный старик прислал ему приглашение на тот прием, где он смог познакомиться с Миленой Борзовской. И ведь он точно знает, что ее муж Илья Борзовский был в сентябре в Праге и мог встретиться там с Андреем Лагутиным.

«Она должна что-то знать об отравлении. И она мне об этом расскажет, — внезапно зло подумал Павел, — сейчас или никогда. Потому что мне во что бы то ни стало нужно раскрыть это дело. Откровенно говоря, мне плевать, кто отравил Литовченко, это их разборки. Мне поручили разобраться, и я разберусь. Потому что тогда я узнаю, кто восемь лет назад подставил меня и убил мою жену. И отомщу этому человеку, даже если придется потратить на это всю оставшуюся жизнь».

— Покушения на вашего мужа меня совершенно не интересуют, — сказал Павел по-русски, — меня в данный момент интересует совсем другое убийство.

— Вы… вы не Дуглас Камински! — воскликнула Милена, выпрямившись в седле. — Вы тоже не тот, за кого себя выдаете… тоже, как все вокруг, носите маску…

— Разумеется, — холодно ответил Павел, — и не говорите, что вы не заметили русского акцента в моей английской речи. Зачем вы пригласили меня на верховую прогулку?

— Вы так ловко расправились с принцем Абу-Амином! — Милена рассмеялась, но взглянула Павлу в глаза и стала серьезной. — Однако я уже жалею об этом. Вы, вероятно, приехали из России в связи с… с последними событиями. Вы из ФСБ?

— А что, я очень похож на сотрудника российских спецслужб? — Чтобы не отвечать, Павел задал пустой вопрос.

— Не очень похожи, — честно ответила Милена, — именно поэтому я и не смогла сразу вас раскусить.

— Я не работаю на ФСБ, — сказал Павел, пристально глядя ей в глаза, — я работаю на… на частное лицо. Этот человек нанял меня, чтобы я выяснил, кто отравил Алексея Литовченко, и представил ему точные, достоверные доказательства.

Он очень внимательно наблюдал за ней и заметил, что при упоминании имени Литовченко в глазах у этой красивой, холеной женщины мелькнула самая настоящая человеческая боль. Такая боль, как будто она потеряла очень близкого человека. Любимого человека. Единственного.