Читать «Третье пророчество» онлайн - страница 103

Елена Ханга

* * *

А вода в вазе вращается совсем уж с головокружительной скоростью, воронка стала такой глубокой, что, похоже, уже достает до дна.

* * *

– По крайней мере можно было и не рассказывать о способностях Джессики в газетах, так было бы спокойнее, – ворчит Кэтти.

– Она должна привыкать к тому, что она необычная. И что к ней всегда будет повышенный интерес. Обо мне тоже когда-то писали. И кажется, на мне это вовсе не отразилось. Наоборот, придало уверенности.

– А по-моему, Фрэнк, ей бы лучше привыкать к обычной жизни. Ты уже целую неделю не можешь выбраться с ней искупаться. А она только и мечтает об этом...

* * *

Вращение воды в вазе достигает какого-то центробежного предела, и наконец ваза, не выдержав перегрузки, лопается и раскалывается на глазах у Джессики. Вода разливается в разные стороны. При этом она почему-то шипит и пенится...

* * *

Это воспоминание посещало ее теперь почему-то чаще, чем другие. И оно отличалось от остальных тем, что было видно и осязаемо четче и ярче, чем остальные. И еще оно отличалось каким-то странным привкусом, – порой ей казалось, что это пазл из какой-то другой коробки, из какой-то другой жизни. Но почему тогда именно это видение приходило к ней с большей настойчивостью, чем другие? Этот пазл вполне стыковался еще с одним, где были те же лица. Но только с одним, он точно так же отличался от всех остальных осколков, как и первый.

* * *

– ...Можно мы с Джессикой поплаваем наперегонки, мистер Лейсон?

Фрэнк Лейсон – отец рыжей девочки сидит в шезлонге на пляже и умиротворенно наблюдает за чайками над океаном. Его покой нарушили Джессика и две ее подружки постарше. Оторвавшись от чаек и увидев перед собой три очаровательные просящие мордочки, отец опять переводит взгляд на океан и видит, что вода совершенно спокойна.

– Только ненадолго, – кивает Фрэнк. – А то я буду волноваться.

– Спасибо, мистер Лейсон! – хором кричат девочки и бегом уносятся к воде.

* * *

Она видит в который раз то, чего упорно не замечает отец девочки. Как за бегущими детьми очень внимательно смотрит женщина лет сорока весьма крепкого телосложения, расположившаяся на этом же пляже. Взгляд у нее довольно жесткий. Убедившись, что девочки прыгнули в небольшие волны, женщина переводит такой же внимательный взгляд на Фрэнка. После чего она поднимается со своего лежака и быстро исчезает среди загорающих людей.

А три подружки в океане изо всех сил стараются перегнать друг друга. Джессика, однако, сразу закрепляет за собой лидерство, хотя другие девочки и постарше ее. Она отрывается от них сначала на корпус, потом на два, и скоро ее подружки уже с трудом различают ее рыжую гриву в воде.

* * *

Странно, но она чудесным образом видит в этом своем воспоминании и то, что происходит в тот момент под водой. Два аквалангиста в черных костюмах плывут по направлению к Джессике. Лица их закрывают массивные очки и черные резиновые шапочки.

* * *

А две отставшие подружки выбиваются из сил и прекращают соревнование. Отфыркиваясь от морской воды, они стараются рассмотреть вдали Джессику. Наконец они замечают ее рыжие волосы на огромном от себя расстоянии.