Читать «В Поисках Спока» онлайн - страница 6

Вонда Н. Макинтайр

– К тому же они, кажется, увлеклись составлением компьютерных игр. Я слышал об этом от молодых кадетов.

– Да, компьютеры хорошо передразнивали нас. Особенно им удавалась имитация голоса Дэвида и лейтенанта Саавик.

– Кстати, они сейчас о чем-то беседуют. Может, подойдем к ним? – Кэрол покачала головой.

– Не надо им мешать.

– Дэвид, – неожиданно для себя лейтенант обратилась к молодому ученому, – какая цель у всей этой затеи?

Маркус ответил не сразу. Он долго искал нужные, точные слова.

– Это традиция. Как сказал доктор Маккой, это воспевание жизней ушедших людей.

– А не лучше ли воспевать жизнь человека еще при его жизни, а не после смерти?

– Кто может сказать, что лучше? – вопросом на вопрос ответил Дэвид.

– Можно воспевать кого угодно, но при жизни. Представьте, человек приходит на свое чествование, и никто вокруг не грустит. Разве в этом нет смысла?

«Не шутит ли она?» – пронеслось у Дэвида в голове.

– Дело в том, – неуверенно начал он, – что вчерашние похороны и сегодняшние поминки… это не для погибших людей.

– Не понимаю.

– Они для тех, кто остался жить. Людям, я имею в виду землян, иногда необходимо выплескивать свои чувства, вернее, выражать их во время определенных ритуалов. Иначе отрицательные эмоции переполнят человека изнутри и могут разрушить его душу.

Для Саавик, полжизни учившейся контролировать свои эмоции, утверждения Дэвида показались довольно странными.

– Вы хотите сказать, что такие мероприятия полезны для здоровья?

– Именно так.

– Тогда скажи мне, почему же здесь все так несчастливы?

Дэвид опустил голову и ничего не ответил.

* * *

Двери в каюту Кэрол с шипением разъехались в стороны. Женщина продолжала молчать, а Кирк не мог подобрать нужных слов.

– Кэрол…

– Спокойной ночи, Джим.

– Но…

– Оставь меня в покое, – чуть повернув голову в сторону Кирка, спокойно ответила Кэрол.

– Я подумал, что…

– Что? Что ты можешь вот так запросто ворваться в мою жизнь после двадцатилетних скитаний и снова получить права, которые давно потерял?

– Все мои мысли были о тебе и Дэвиде.

– Ах, как мило! Надеешься растрогать меня? Ты считаешь, что после тебя ни один другой мужчина не может заинтересовать женщину? Ты думаешь, что все эти годы я сидела у окна и ждала, когда ты попрощаешься со своими звездами?

– Нет, конечно. Но… – Кирк осекся. Мысль, что у Кэрол мог быть кто-то еще, не приходила ему в голову. – Конечно, я так не думал. Но… Но нам было так хорошо вместе, а теперь мы одиноки…

– Одиноки?! – вырвался у Кэрол сдавленный крик.

Из глаз женщины выкатились две крупные слезинки.

– Кэрол, я не понимаю.

– Венс Мэдисон был моим возлюбленным!

– Я не знал, – тихо вымолвил Кирк.

– Знал бы, если бы хотел меня выслушать. Я пыталась рассказать тебе о нем. Мне хотелось говорить о Венсе с кем угодно, даже с тобой. Я хочу, чтобы люди помнили, что это был за человек. Он заслуживает вечной памяти. Он будет сниться мне каждую ночь. Я никогда не смогу забыть его ужасной смерти.

Кирк отшатнулся. Он ощутил почти физическую боль. Его заклятый враг, Хан Синг, уничтожил практически всех участников экспедиции, работавших над программой по «Генезису». В живых остались только Кэрол и Дэвид. Хан Синг убил пленников только за то, что они отказались выдать ему научные и военные секреты. Вскрыв сонную артерию Венса, Синг оставил умирать несчастного под хохот своих приспешников.