Читать «Космическое семя» онлайн - страница 11
Джин Л. Кун
– Никаких обещаний. – Кирк оглядел лабораторию. В следующую секунду он увидел то, что искал: баллон с анестезирующим газом, которым Маккой, пользовался, когда требовалось поймать образцы фауны. Капитан любовно похлопал по баллону. – Оставайтесь здесь и старайтесь не ввязываться в неприятности сильнее, чем уже ввязались. А я собираюсь отловить пару-тройку зверей для зоопарка.
Это оказалось далеко не так легко. Прежде, чем всё кончилось, один из суперменов был убит, и среди обеих сторон не осталось никого, кто не пострадал бы в схватке. Но в конце концов, все уцелевшие с "Бухты Ботани" были надёжно заперты, и Кирк и его офицеры снова собрались в комнате для совещаний.
– Что ж, мистер Спок, – сказал Кирк, – теперь мы, по крайней мере, знаем, почему они покинули Землю.
– Да, сэр. Чтобы избавиться от черни и начать всё заново. Лично я считаю, что они потерпели бы неудачу, даже если бы им удалось добраться до какой-нибудь планеты с благоприятными условиями. Человек, не знающий страха, по сути своей неполноценен.
– А вот это мы сейчас узнаем. Приведите Хана.
Офицеры службы безопасности ввели Хана, за которым следовала Марла. Оба вызывающе смотрели на Кирка.
– В данный момент, – начал Кирк, – мы находимся на орбите вокруг планеты в неизвестной Вам системе, название которой я сообщать не стану. Это необитаемая планета с очень суровыми условиями, но атмосфера её пригодна для дыхания, а почва – для земледелия. У вас есть выбор: либо быть высаженными на этой планете с минимумом снаряжения; либо быть доставленными на Звёздную базу 12 для дальнейшей реабилитации. Второе будет для вас очень нелёгким, но это даст вам возможность приспособиться к нашему обществу. Что Вы предпочитаете?
– Капитан, – отвечал Хан, – думаю, Вы помните, что сказал Люцифер, когда его низвергли в пропасть.
– Отлично помню. Это и есть Ваш ответ?
– Да.
– Возможно, Вам будет интересно узнать, что лейтенант Мак Гиверс, будучи поставлена перед выбором предстать перед трибуналом или отправиться с Вами в изгнание, выбрала последнее.
Хан взглянул на неё и улыбнулся.
– Я знал, что не ошибся в тебе, – сказал он. – В тебе есть огонь. И в конце концов, мы всё-таки получили то, что хотели: мир, который предстоит покорить. – Он обернулся к Кирку. – И, капитан, мы превратим его в империю. Вы ещё увидите.
– Если вы это сумеете, – сказал Кирк, – значит, вы это заслужили. Охрана, транспортируйте их на планету.
Хан вышел, не оглядываясь, но Марла обернулась у дверей.
– Прощайте, капитан, – сказала она. – Мне очень жаль, что так получилось. Но я люблю его.
– Удачи Вам, лейтенант.
Молчание нарушил Скотт.
– Конечно, это стыд и срам для шотландца, но я не великий знаток Мильтона.
– Он сказал: "Лучше править в аду, чем прислуживать в раю." Покидаем систему, мистер Спок. Я хочу убраться отсюда как можно скорее.
– Да, капитан. А что делать с "Бухтой Ботани"?
– Хм… Сбросьте её на… Хотя нет. Пусть остаётся на буксире. Думаю, на борту осталось кое-что, интересное для историков. Хотя лично меня пока что при слове "историк" бросает в дрожь.