Читать «Реквием Мафусаилу» онлайн - страница 2

Джеpоми Бэйксби

– Если вы не уйдете по доброй воле, у меня есть чем заставить вас или убить на этом самом месте.

Кирк извлек передатчик и щелчком включил его.

– Кирк – "Дерзости". Мистер Скотт, нацельте фазеры на координаты моей группы.

– Есть, капитан. Фазеры нацелены.

– Если с нами что-то случится, смертей будет четыре, – заверил Кирк Флинта. – И в любом случае моя команда получит риталин.

– Это будет интересная проба сил. Ваша громадная мощь – против моей. Кто победит?

– Если вы не уверены, – сказал Спок, – полагаю, вы воздержитесь от такого в высшей степени бесполезного эксперимента.

– Нам нужно лишь несколько часов, – добавил Кирк.

– Вы когда-нибудь видели жертву ригеллианской лихорадки? – спросил Маккой. – Она убивает в один день. Ее течение имеет сходство с бубонной чумой.

Флинт, судя по его лицу, унесся мыслями куда-то далеко…

– Константинополь, лето, 1334 год. Она шествовала по улицам… шить саваны было некому. Она покинула город вместе с повозками и кораблями, чтобы убить пол-Европы. Крысы… шуршащие и визжащие в ночи, когда они тоже умирали…

– Вы изучаете историю, мистер Флинт? – поинтересовался Спок.

– Изучаю. – Он встряхнулся. – "Дерзость" – чумной корабль. Ладно, даю вам два часа. По истечении этого срока вы меня покинете.

– Со всей приличествующей благодарностью, – суховато ответил Кирк. – Мистер Спок, Кощей…

– Не нужно, – сказал Флинт, указывая на робота. – М-4 соберет риталин, который вам необходим. Тем временем позвольте мне предложить более удобное окружение.

***

"Более удобное" оказалось чересчур сдержанной характеристикой. Центральный зал подземного дома Флинта был столь же огромен, сколь и роскошен. Наиболее впечатляли произведения искусства – десятки картин в рамах, висевших на всех стенах, кроме одной, которая была полностью занята книгами. Там была скульптура, бюсты, гобелены, подсвеченные застекленные стенды с раскрытыми книгами и рукописями очевидной древности, и даже большой концертный рояль. Жилище было теплым, удобным, и явно принадлежало мужчине, вопреки всем этим богатствам – и музей, и дом одновременно.

– Наши корабельные сенсоры не обнаружили здесь вашего присутствия, мистер Флинт, – сказал Спок.

– Моя планета окружена экранами, создающими впечатление безжизненности. Это защита от любопытных – тех, что являются без приглашения.

– Такой дом, должно быть, трудно содержать.

– М-4 выполняет работу дворецкого, кухарки, садовника… и сторожа.

Маккой разглядывал содержимое подсвеченных стендов с нескрываемым благоговением:

– Первое издание Шекспира… Библия Гутенберга… литографии из цикла "Сотворение" Таранулюса с Центавра VIII… некоторые редчайшие в Галактике книги… на протяжении столетий!

– Располагайтесь поудобнее, – сказал Флинт. – Угощайтесь бренди, джентльмены. – Он невозмутимо вышел.

– Стоит ли ему доверять? – спросил Маккой.

– Поступать так было бы логично… сейчас.

– Мне понадобится два часа, – озабоченно сказал Маккой – чтобы сделать из риталина антитоксин.

– Если риталин не появится в течение часа, мы пойдем на разведку, – сказал Кирк. – Вопреки господину Флинту, если понадобится.