Читать «Шесть ворот на свободу» онлайн - страница 76

Дж. Т. Макинтош

Он не стал снимать пижаму, у него даже не было сил, чтобы надеть тапочки.

Венера ничего ему не сказала, только протянула ему чашку бульона, приготовленного почти так же хорошо, как это делала Регина, а потом Рекс получил жареного цыпленка, которого съел с огромным удовольствием. При этом он легкомысленно поглощал пиво, запасы которого были необыкновенно малы, а они еще не начали варить своего собственного, но сейчас Рексу больше всего на свете хотелось пива и он, не задумываясь о завтрашнем дне, мог бы совершенно спокойно выпить последнюю банку.

– Расскажешь мне о вашем путешествии? – наконец спросила его Венера.

– Прости меня, – серьезно ответил Рекс, – я веду себя просто недопустимо. Мы приняли твою помощь, Венера, и при этом вообще тебе не рассказали…

– Не будь дураком, Рекс, – сердито проговорила Венера. – Регина едва жива, а ты еще только начинаешь приходить в себя. Ты немного захмелел, но в этом нет ничего страшного… Еще пива хочешь?

Понимая, что она намекала на то, что он уже достаточно выпил, Рекс тем не менее с удовольствием взял из рук Венеры новую банку. Он смутно помнил, что Венера пробежала несколько миль, когда почувствовала их возвращение – она была в грязном платье, растрепана и тяжело дышала. Но с тех пор она уже нашла время, чтобы привести себя в порядок, надеть скромное голубое платье, настолько скромное, что Рекс не в первый раз подумал, что Венера даже слишком честно держит свое слово, данное Регине, и уж если не старается сознательно выглядеть непривлекательной, то, по крайней мере, делает вид, что она никакая не Венера, хотя каждому видно, что она именно… Рекс запутался в своих размышлениях, и вместо того, чтобы залпом проглотить остатки пива, начал потягивать его маленькими глоточками.

Они с Венерой еще ни разу не были настолько наедине.

Регина, которая обычно все видела и чувствовала, теперь ничего не видела и не чувствовала. Ничего подобного еще ни разу не происходило раньше.

– Венера, – сказал Рекс, – ты очень красива.

Отвращение, появившееся в ее глазах, заставило Рекса настолько протрезветь, во всяком случае, ему очень захотелось, чтобы отвращение исчезло из ее глаз.

– Послушай, – с трудом проговорил он, – я тут пью пиво, но еще до того, как я начал, я был не совсем в себе. Я сказал, что ты очень красива. Точка. Конец разговора. Запомни, пожалуйста, Венера, что у нас с Региной все в порядке. Она крошечная и хрупкая, и я никак не могу понять, почему она совсем не такая, как я – или как ты. Ей бы следовало… так мне, по крайней мере кажется.

– Возможно, – тихо сказала Венера, но Рекс не обратил на это внимания.

– Но у нас с ней все в порядке, – уверенно проговорил он несколько раз.

Венера только успокаивающе кивала головой.

– И вообще, – с торжеством в голосе заключил он свою речь, – если бы ты хотела, чтобы мы с Региной вели себя с тобой отстранено вежливо, всегда стучали в дверь прежде, чем войти, тебе не следовало изображать рождение Венеры из пены.