Читать «Доктор Рэт» онлайн - страница 113

Уильям Котцвинкл

Пусто. Нигде нет ни одной киски.

Вновь настраиваю каналы… переключаюсь на Индию, где явный избыток обезьян… в Дели проверяю агентства по ловле животных… ловцы тащат их за волосы, скручивают им лапы, бросают пепел в глаза… везде лежат мертвые обезьяны… ни одного шевелящегося хвоста.

Пытаюсь просмотреть образовательную сеть: ученые-профессора молча оглядываются вокруг… ученые-ассистенты в шоке… изумленные взгляды. Каждая кошка, каждая крыса, каждая собака, каждый кролик, каждая мышь, каждый крот, каждый шимпанзе, каждая морская свинка - все мертвы!

– КАК ЖЕ МЫ ИЗУЧИМ ТЕПЛОВОЙ УДАР!

Нет ответа. Линия замирает.

Барабан-тренажер начинает останавливаться, его инерция заканчивается. Замирает сигнал. Только едва заметные отражения в самой середине экрана становятся все меньше и меньше, как спутник, исчезающий в космосе.

Но должна же быть где-нибудь хоть синица. Позвольте мне только крутануть барабан еще раз и увидеть, что я могу использовать…

Пусто. Кругом сплошная пустыня. Ни в одной точке земли нет ни единого животного. Остался лишь один доктор Рэт.

Ползу через камни и дальше, в тень. Тишина скорее лишает присутствия духа. (Сравните с: Масгрейв и Гамильтон, "Вымершие разновидности".) Все кончено. Капут.

Я слышу, как в городке разговаривают люди. Их голоса звучат необычно тихо. Человечество все еще живет. Но не слышно торопливых маленьких ног на траве. Нет и мягко скользящих кошачьих теней. Нет одинокой чайки, нет щебетанья, нет одинокого лая во вселенной. Вы можете ощутить установившуюся пустоту: Окончательное Решение дает вам некую разновидность чувства одиночества.

А у меня нет даже места для жилья. Может быть, удастся найти где-нибудь нору, оставшуюся от суслика.

Одиноко бреду по тротуару, волоча хвост.