Читать «Показания перед комиссией по расследованию антиамериканской деятельности» онлайн
Айн Рэнд
Показания Эйн Рэнд перед комиссией по расследованию антиамериканской деятельности, 20.10.1947
Председатель: Поднимите, пожалуйста, правую руку, мисс Рэнд. Клянетесь ли вы, что, свидетельствуя, вы будете говорить правду, только правду и ничего кроме правды, да поможет вам Бог?
Мисс Рэнд: Клянусь. Председатель: Садитесь.
М-р Стриплинг: Мисс Рэнд, назовите, пожалуйста, ваше имя для стенограммы.
Мисс Рэнд: Эйн Рэнд или миссис Франк О’Коннор.
М-р Стриплинг: Э-й-н?.
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: Р-э-н-д?.
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: Это ваш псевдоним?.
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: Какова ваша фамилия по мужу?
Мисс Рэнд: Миссис Франк О’Коннор.
М-р Стриплинг: Где вы родились, мисс Рэнд?
Мисс Рэнд: В Санкт-Петербурге, в России.
М-р Стриплинг: Когда вы покинули Россию?
Мисс Рэнд: В 1926-м году.
М-р Стриплинг: Как долго вы работаете в Голливуде?
Мисс Рэнд: Время от времени я работала на разных фильмах с 1926 года, но как сценарист я работаю с конца 1943-го и по сей день.
М-р Стриплинг: Вы сочинили несколько романов?
Мисс Рэнд: Одну секунду. Могу я рассказывать по порядку?
М-р Стриплинг: Да.
Мисс Рэнд: Да, я написала два романа. Первый называется «Мы живые» и повествует о Советской России. Он был напечатан в 1936-м. Второй – «Источник» - напечатан в 1943-м.
М-р Стриплинг: «Источник» стал бестселлером?
Мисс Рэнд: Да, благодаря американской публике.
М-р Стриплинг: Вы знаете, сколько экземпляров продано?
Мисс Рэнд: Последняя цифра, которую я слышала, была 360 тысяч. Думаю, с тех пор она еще возросла.
М-р Стриплинг: И вы устроились работать в Голливуд?
Мисс Рэнд: Да, я сейчас на контракте.
М-р Стриплинг: Можете назвать сценарии, которые вы написали для Голливуда?
Мисс Рэнд: Я написала сценарий «Источника», который пока не запущен, для «Уорнер Бразерс» и две работы для Парамаунта, истории были не мои, но я написала сценарии – «Любовные письма» и «Ты пришел один».
М-р Стриплинг: Мисс Рэнд, вы слышали сейчас показания мистера Мейера?
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: И вы читали оглашенное мной письмо Лоуэлла Меллетта?
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: Который утверждает, что фильм «Песнь о России» не имел политического подтекста ?
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: Посмотрели ли вы по просьбе мистера Смита, сотрудника этого комитета, фильм «Песнь о России»?
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: Не раньше, чем две недели назад?
Мисс Рэнд: Да, если быть точной, 13 октября.
М-р Стриплинг: В Голливуде?
Мисс Рэнд: Да.
М-р Стриплинг: Не могли бы вы вкратце изложить для комиссии ваше видение фильма в отношении либо пропаганды, либо неправдивого или искаженного представления российской действительности?
Мисс Рэнд: Да. Прежде всего, я хотела бы дать определение пропаганды. Мы все говорим о ней, но никто...
М-р Стриплинг: Вы не могли бы говорить в микрофон?
Мисс Рэнд: Так слышно? Никто не разъяснил, что понимается под пропагандой. Я бы определила как «коммунистическую пропаганду» нечто, что производит хорошее впечатление о коммунизме как образе жизни. Нечто, что внушает людям, что жизнь в России хороша, что люди свободны и счастливы, я бы назвала коммунистической пропагандой. Если я ошибаюсь... То есть, вправе ли я утверждать, что это можно назвать коммунистической пропагандой?