Читать «Брачный контракт с мадонной» онлайн - страница 84
Ольга Степнова
— Они не выпустят меня из квартиры, — тихо сказала я.
— Делай что-нибудь! — закричал Геральд. — Думай, предпринимай! Мы не можем провалить это дело!
— Я не могу выйти из квартиры, — ещё тише и почти по слогам повторила я.
Он что-то кричал там, в трубке, но я его уже не слышала.
Я слушала совсем другой звук — скрежет проворачиваемого в замке ключа.
Собаки резво вскочили и синхронно завиляли хвостами.
* * *
Окончательно поняв, что это не глюк, за секунду до того, как открылась входная дверь, я успела заскочить в спальню, которую считала «своей». На двери был замок, но я не смогла понять, как он работает и, чтобы не создавать лишнего шума, оставила его в покое.
Страха не было. Был огромный всепоглощающий ужас, и оказывается, у него, ужаса, имелось лицо — бледное, плоское, с круглыми, как блюдца глазами без цвета и без зрачков.
Геральд что-то кричал в трубке.
— У меня проблемы, — шепнула я в трубку, нажала отбой, и припала ухом к двери.
— Мальчики! Мальчики! — послышался женский голос и дробный цокот когтей по паркету. — Вы меня залижите до смерти! Да подождите вы, мне позвонить надо! Почему-то квартира не стоит на сигнализации! А я ставила! Точно помню, что ставила! Отстаньте, вы, троглодиты! Сейчас разберусь с проблемой, покормлю вас и погуляю! — Голос был слегка встревоженный, но весёлый, и принадлежал пожилой женщине. — Алло! Охрана? Здравствуйте, это Антонина Антоновна говорит, горничная Анкилова! У меня почему-то квартира с охраны снята, а я ставила, точно ставила! Как Жанна Игоревна вернулась?! Как дома? Как одна? А Сергей Мефодьевич? Эй, Жанна Игоревна!
Я услышала, как, шаркая, она пошла разыскивать хозяйку по комнатам. Несмотря на то, что квартира огромная, пройдёт совсем немного времени, и она откроет дверь этой спальни.
Я метнулась к окну. В голове созрело решение. Хоть я и боюсь высоты, выход был только один. Придётся повторить тот финт, о котором мне рассказывал Геральд: по карнизу дойти до соседского балкончика, а там… там я что-нибудь наплету и соседи выпустят меня через свою квартиру.
— Эй, Жанна Игоревна, куда вы запропастились? — Голос прозвучал совсем близко.
Я рванула на себя тяжёлую оконную раму из тёмного дерева и коленками встала на подоконник. В комнату ворвался свежий вечерний воздух, я глянула вниз и закрыла глаза.
Больше не буду смотреть. Сейчас просто встану на широкий карниз и пойду…
Вот она, настоящая жизнь!
Я открыла глаза и стала смотреть, куда мне ступить.
Никакого карниза не было. Вообще никакого — ни широкого, ни узкого. На ровной кирпичной стене не было ничего, на что можно было бы наступить и добраться до соседского балкона.
Я забыла о страхе, забыла об ужасе, высунулась почти до пояса из окна и посмотрела по сторонам. Ничего похожего на соседский балкончик в обозримом пространстве не было. Может быть, это не та комната, в которой запирал меня муж? Но я точно помню, как Геральд сказал «он закрыл тебя в твоей спальне»! Вряд ли в квартире есть ещё более личная моя спальня, чем та, в которой висит свадебное платье.
— Жанна Игоревна, да где вы? — Голос раздался под дверью.