Читать «Страна, которой нет на карте» онлайн - страница 69

Генри Кеннет Балмер

— Аллан рассказал мне об этом. Для каждого из них, казалось, прошла неделя, от силы две. Время ничего не значит здесь, как мы обнаружили.

— Но сын Коллы...

— Он только придет в восторг, когда вернется домой.

Крейн взглянул на нее, на ее упрямое, прекрасное лицо, белое платье и кожаную куртку, и отвел взгляд.

— Мы тоже вернемся домой, Полли, — сказал он. — Мы вернемся.

Они прошли за другими в высокую, со стеклянными стенами галерею на вершине желто-голубого здания. Бросая круглую тень, над ними высилась чаша. Крейн бросил взгляд на упавшие местами кровли города, на рубцы, на разбитые на клетки ряды цехов и литейных заводов и, через окружающие все это белы стены на Страну Карты... вернее, Страну, Которой Нет На Карте.

Его взгляд уловил ярко-красный блеск среди нетронутой зелени, и он увидел, как Варден выкатился из тени деревьев и взял направление на стены. В поле зрения показались другие ярко-красные точки, кордон, окружающий город, божьи коровки, ползующие по спицам колеса.

Возле его правого уха раздался тихий, терпеливый, бесконечно усталый голос:

— Значит, Трангор начал свое последнее движение. И мы не можем его остановить. Боюсь, что наши возвышенные мечты на этом и закончатся.

Крейн почувствовал, как напряглось все тело, и медленно повернулся. И впервые увидел настоящего Лоти. Полли была права. Они люди — о, не совсем человеческие существа с Земли, на которой родился Крейн, но разумные существа с двумя глазами, носом и ртом на лице, покрытом морщинами от старости, спокойном и безмятежном, но с тенью печали, лицо, которое могло принадлежать мудрому деду из далекого Тибета. Они люди.

Он сидел, словно на троне, в чудесном кресле. Спинка кресла изгибалась и образовывала над головой подставку для гибкой маски, которую, как догадался Крейн, можно почти мгновенно опустить на лицо. Ручки кресла были широкие, усеянные многочисленными кнопками и рычажками. Нижняя часть изгибалась и закрывала его ноги. Кресло покоилось на чем-то вроде раковину, выпуклой стороной обращенной к полу. Гладкий металл блестел. Лоти сидел в нем, а кресло находилось в этой раковине из блестящего металла. Вся конструкция висела в трех футах над полом, бесшумная и неподвижная.

— Привет, Варнат, — сказала Полли. — Однако, вы не оставляете нам надежду. С нами мистер Крейн, а у него есть винтовка...

— Спасибо, дитя мое, за то, что пытаешься успокоить нас. Но что делать, если Лоти не знают винтовок и вообще орудия убийства? Если бы мы умели о чем-нибудь сожалеть, то прокляли бы тот день, когда Трангор взошел на борт нашего корабля и полетел к звездам. Но теперь уже слишком поздно.

— Меня беспокоит, — вставил Крейн, — что Мак-Ардл серьезно вооружен. Он не знает, как слабы Лоти. Он пришел сюда с танками, собираясь проломить защиту стен. Вперед он послал вас, чтобы прикрыться вашим огнем, шкипер. Он предполагал, что вы будете захвачены Лоти почти сразу же, как проникните сюда. Почему же тогда вас не захватили?

— Крейн владеет Амулетом, — ответил Варнат, его глаза с пурпурными веками были налиты усталостью, — или достаточной его частью, чтобы предотвратить транспортировку. Трангор, несмотря на всю свою подлость, был талантливым техником.