Читать «Охотники Джундагая» онлайн - страница 73

Генри Кеннет Балмер

Со стороны Врат раздался громкий, свирепый рев. Там материализовался Вейн, бранясь и не замечая поначалу сцену, разыгравшуюся по эту сторону барьера меж измерениями.

— Измена! Предатели!

Из воздуха появилась Зельда, а затем еще один человек, большой, со злым смуглым лицом и с черными вьющимися усами. Вывалившись из ниоткуда, он ударился об пол и вскочил на ноги с кошачьей ловкостью. Он был одет в доспехи из кожи и бронзы, в левой руке держал коробку управления, в точности такую же, как та, которой занимался Харллон, а в правой огромный двуручный меч, красный от крови. Затем на краткую долю секунды в комнате повисли тишина и неподвижность.

Йенси увидел, что цепочка Зельды разорвана как бы какой-то огромной силой, и металл на порванных концах оплыл каплями.

— Что здесь происходит, Вейн? — заорал новоприбывший, одной рукой поднимая свой огромный двуручный меч. — Назад пути нет, как тебе известно!

Йенси поднял «Смит-вессон». В барабане оставалось еще два патрона. Олан наставил свой автомат. Йенси хихикнул.

— Похоже, когда культура меча встречается с культурой огнестрельного оружия, у последней есть некоторое преимущество. Спокойно!

Рука Вейна остановилась на полпути к оружию, заткнутому за пояс.

Новоприбывший со злым лицом сплюнул.

— Я прошел через ад и уцелел, клянусь Черным Наспурго!

Я делал для графини такие вещи, что должен был обеспечить себя на всю жизнь — а теперь вы с этой стороны все испортили!

— Заткнись, Чернок! Ты со своей стороны тоже влип в неприятности, не так ли?

— Все, что я знаю — это что графиня должна получить эти Порвонские Врата Жизни.

Джорин встала и сдернула с шеи железный ошейник. Зельда присоединилась к ней. Йенси осторожно поднял свой автомат, затем так же осторожно отложил, перезарядил револьвер, спрятал и опять подобрал автомат.

— Олан, мы сейчас уходим. Вы, девушки — с нами. А из вас, ребята, если хоть один шевельнется, я вам потроха покрошу, словно мясник требуху!

Они двинулись к двери. Чи'инг Парва что-то бормотал и повизгивал, держась за пробитую ногу. Чернок смотрел на них, весь кипя от гнева.

— Клянусь Черным Наспурго! Еще один наподобие старины Дж. Т.! Надеюсь, он-то выберется с целой шкурой — а также Шарон и Гангли.

В коридоре головорезы Вейна сдерживали огнем наступление людей Рова Рангги. Олан, Йенси, Джорин и Зельда промчались по коридору в противоположном направлении, как будто за ними гнались все Псы из Хакимовой Ямины.

— Окно! — выдохнул Йенси. — Есть какие-нибудь признаки Врат?

Девушки, сберегая дыхание для бега, покачали головами. Они нашли окно и исхитрились пролезть сквозь эту щель в толще камня, а потом двинулись боком по карнизу вдоль стены, стараясь не смотреть вниз. Ночной ветер завывал, а земля и город Рангхольм были далеко-далеко внизу. Они продвигались медленно, отягощенные оружием, но в конце концов достигли одного из контрфорсов. Здесь Олан остановился, сдвинул на бок висевший у него на груди автомат, и одним плавным движением выхватил револьвер и выстрелил по сердитому лицу, высунувшемуся вместе с рукой из окна пониже.