Читать «Охотники Джундагая» онлайн - страница 33
Генри Кеннет Балмер
Олан закричал:
— Пригнись, Ки! Пригнись!
Йенси увидел, что если он пригнется, ассагай пролетит мимо него и угодит в Олана, простертого на земле. Тогда он поспешно глотнул воздух, изготовился и прыгнул. Его вытянутая левая рука как раз вовремя задела летящее копье, отклонив его в сторону. Руку словно обожгло холодной, как лед, сталью. Потом Йенси врезался в метателя копий и оба рухнули на землю.
Выведенный из равновесия, Йенси не смог в падении остановить волосатый кулак, обрушившийся на его голову. Из глаз у него полетели искры. Йенси втянул голову в плечи, шаря вокруг себя руками и пинаясь. Совершенно очевидно, что противник его привык полагаться на одну лишь грубую силу. Он обхватил Йенси посредине туловища. Одна рука Йенси оказалась прижата к телу, другая свободна, но хватило и одной. Йенси взял этого типа в оборот и тип заорал. Стиснувшие Йенси руки разжались и он смог нанести противнику удар прямехонько в волосатый подбородок.
— Ну, — сказал Олан, — ты времени не теряешь, Ки. Так что мы теперь квиты.
— Конечно, — пропыхтел Йенси, озираясь вокруг. — Еще кто-нибудь остался?
— Нет. Они убежали, — по тону Олана Йенси уже все понял.
— А девушки?
— Я не видел. Меня сбили с ног, Ки, и едва не прикончили, пока ты разбирался с этими дикарями. Две твоих девушки… боюсь, что их унесли.
В тот момент ни единой капельки эгоистического интереса не зародилось в Ки Йенси. Он чувствовал крайнее потрясение, ужас и глубокую скорбь, что девушек похитили и унесли навстречу судьбе, о которой он мог только гадать. Лишь впоследствии, когда он вновь стал способен думать, Йенси осознал, что это значит для него лично.
— Олан, мы должны их преследовать…
Олан покачал головой. Он принялся вытирать свой меч о рваный плащ метателя ассегаев.
— Бесполезно, Ки. Они ведь не ускакали. Я не слышал ни звука копыт куорнов, ни топота ванок — ни единого звука, какие издают знакомые мне животные. Но я слышал… гул, жужжание, и видел, как большой темный силуэт заслонил звезды… Олан заметил выражение лица Ки.
— Не стоило мне тебе этого говорить, я ведь знал, что ты не поверишь. Это одна из тех странных вещей, которые случаются нынче в Джундагае. Я не лгу, Ки, но и не ожидаю, что ты мне поверишь.
— Напротив, Олан. Я тебе верю. И это делает все еще хуже.
Вдруг Олан издал восклицание:
— Клянусь злым царством Фазжа! Это не человек!
Йенси автоматически взглянул. Олан содрал с метателя ассегаев рваный плащ. Но в отличие от остальных дикарей, под ним не обнаружилось тощего, покрытого шрамами голого тела. Этот труп оказался одет в аккуратную синюю рубаху и набедренную повязку. Волосы его были повязаны красным головным платком, а из остроконечных ушей свисали маленькие золотые колокольчики. Олан как раз указывал на эти уши.
— Таких людей мне никогда прежде не встречалось!
— И мне тоже, — буркнул Йенси.
Что значат острые уши среди всего этого арсенала диковин, когда девушки исчезли? Его пропуски, его ключи к Измерениям сгинули, пропали! Теперь он по-настоящему заброшен, потерян — и не между Измерениями, а здесь, в Джундагае. Олан положил руку ему на плечо.