Читать «Кодекс чести вампира» онлайн - страница 112

Светлана Сухомизская

— Да, приходилось, — ответила я. С этим рестораном у меня были связаны не самые лучшие воспоминания, но делиться ими с вампиром я не собиралась.

— Скажите, куда прислать за вами машину?

— Не надо. Мне есть на чем доехать. Ждите, скоро буду, — сказав так, я нажала на кнопку отбоя и повернулась к Наде. — Подбросишь меня на Спиридоновку?

— С легкостью, — отозвалась она. — Значит, Себастьян отменяется? Кто звонил? Надеюсь, не тот усатый-полосатый, к которому не рекомендуется стоять слишком близко?

— Если ты имеешь в виду Тигру, то не он. Это вампир. Почему-то впал в уныние и, кажется, хочет поплакать мне в жилетку. А Себастьян остается в силе. Вечер еще впереди.

— Думаю, мне надо пойти с тобой, — решительно сказала Надя. — Не нравится мне этот вампир. Ведет он себя очень подозрительно.

— А я думаю, что тебе надо отвезти меня, а потом поехать в «Гарду». Мое присутствие сейчас там не обязательно, ты и без меня прекрасно сможешь рассказать все нашим дорогим шефам. А вампир мне вовсе не кажется опасным.

Надя недовольно наморщила нос, но спорить не стала. Очевидно, поняла бесполезность такой затеи.

Описывать интерьеры «Пастуха и свинарки», отличающиеся от скотного двора только отсутствием характерного неприятного запаха, мне что-то неохота. У кого есть желание, сходит и посмотрит сам. У кого такого желания нет, вряд ли огорчится, если я вместо того, чтобы с умным видом разглагольствовать о стенах, отделанных под грубую каменную кладку, о дощатых столах и чугунных лампах, перейду сразу к самому интересному.

Итак, пройдя наискосок через зал, я оказалась в самом темном углу, рядом с вампиром. В сей раз Бехметов пил не только кровь, а скорее всего, именно она находилась в золоченой фляжке, которую он время от времени доставал из внутреннего кармана пиджака и прикладывал к губам. На столе перед ним стояла бутылка вина, и содержимого в ней осталось на самом донышке. Желтые глаза вампира блестели сумрачно, и, хотя при моем появлении он заметно оживился, не могу сказать, что в его оживлении была большая доля веселости.

— Для начала я должен вам сознаться в обмане, — сказал он, когда официант, приняв мой заказ, отошел от нашего столика.

— В каком? Уж не в том ли, что вы не были знакомы с предыдущей хозяйкой кольца?

— А! Вы догадались!

— Я не такая дура, какой иногда кажусь.

— Помилуйте; вы совсем не похожи на дуру.

— Любая женщина похожа на дуру, когда она испугана или взволнована. Или влюблена. Но последнее к нашему с вами разговору отношения не имеет.

— Правда? — усмехнулся вампир. — Если бы вы знали, как вы меня огорчаете этими словами. Конечно, я понимаю, что ни один вампир, даже самый молодой и красивый, не может выдержать конкуренции с ангелом, но… О, пожалуйста, не делайте такое холодное лицо! Ради вас я готов на все. Даже на то, чтобы сменить эту волнующую меня тему на какую-нибудь другую, менее интересную, зато более безопасную. Вы боитесь рисковать?

— Господин Бехметов, — сухо сказала я, — вы, кажется, собирались сменить тему на более безопасную?

— Да-да, верно… Хорошо, выберите тему сами. Что кажется вам наиболее безопасным?