Читать «Магия южной ночи» онлайн - страница 122

Элизабет Тернер

– Ровно в десять часов мы будем готовы, – твердо сказал Рид.

Полли серьезно, без своей обычной улыбки оглядела молодую пару.

– Жизнь так коротка, детки, и делает такие неожиданные повороты. Не стоит тратить ни одного драгоценного момента на глупые размолвки. Найти душу, которая бы отражала твою собственную, – такая большая редкость. – И после этого мудрого изречения она приказала кучеру везти ее домой.

Рид и Кристина остались стоять на тротуаре. Кристина чувствовала себя виноватой. Короткая речь Полли содержала упрек, хоть и в мягкой форме. Как невыносимо было лгать этой доброй душе, к которой она так привязалась. Но открыть правду значило бы выставить Рида убийцей, сбежавшим заключенным. Зачем ему надо было снова появляться и усложнять ей жизнь? Кристина чувствовала, что начинает злиться. Она открыла высокую калитку, прошла через дворик, потом поднялась на второй этаж и распахнула дверь в жилую комнату, все время слыша шаги за спиной. Гневно сверкнув глазами, она повернулась к Риду.

– Зачем ты идешь за мной? Тебе нельзя здесь оставаться.

Рид пересек гостиную, с интересом оглядывая со вкусом подобранную обстановку.

– Почему? – спросил он небрежно.

– Почему? – Она нетерпеливо махнула рукой. – Потому что мы не женаты, болван! Что подумают люди?

Правильный вопрос звучит так: что они подумают, если я не останусь?

Кристина проигнорировала его слова.

– Это просто немыслимо! Ты вообще не должен быть в городе. Я думала, что ты направился на север в... – Она замялась, потому что название никак не вспоминалось.

– Батон-Руж, – договорил Рид, опускаясь в кресло и закидывая ногу на подлокотник. – Л ты, дорогая, должна быть на пути в Нью-Йорк или Бостон.

– Ты не можешь здесь оставаться, – упрямо повторила Кристина.

– Люди не заметят, если муж и жена живут каждый своей жизнью, но обязательно заметят, если они живут раздельно.

Как бы это ни раздражало ее, но приходилось признать, что Рид прав. Удержавшись от едкого замечания, Кристина резким движением сдернула шаль и швырнула ее на спинку дивана.

– А ты не думала, как объяснить наше раздельное проживание дорогой подружке Полли? Вижу, что нет, – продолжал Рид. – И как эта добрая душа отреагирует, если узнает, что мы не соединены узами брака? Все ее романтические иллюзии разлетятся вдребезги.

Кристина схватила шаль, свернула ее в комок и кинула в него.

– Я не хочу, чтобы ты оставался здесь!

Рид легко поймал шаль одной рукой. Быстро поднявшись, он ловким движением обмотал тканью плечи Кристины и притянул ее к себе.

– Тебя так сильно волнует то, что я вернулся в твою жизнь?

– Не говори глупостей, – промямлила она. Ее завораживали и его глаза, блестящие, словно ртуть, и этот густой, словно мед, баритон.

Шаль упала на пол. Левой рукой держа Кристину за подбородок, большим пальцем правой Рид легонько провел по ее пухлой нижней губе.

– Боишься, что я воспользуюсь нашим совместным проживанием?

– Конечно, нет. – Ей было все труднее говорить, думать и дышать.

– Хорошо. Я не представлял никакой опасности для тебя ни на острове, ни на борту «Морской ведьмы». И потом, – с язвительной улыбкой добавил он, – если мне не изменяет память, именно ты спровоцировала наши занятия любовью на острове.