Читать «Хрустальный остров» онлайн - страница 2
Сергей Сухинов
Войдя в Тронный зал, Лоот преклонил колено перед Сагаротом.
— Повелитель, наше войско готово к бою, — промолвил Лоот. — Мы встретим врага на поле возле Синего озера. На его берегу растут деревья с хрустальными листьями. Как только солнце выглянет из-за туч, листья засияют словно бесчисленные фонарики и ослепят воинов Тьмы!
На худом, горбоносом лице Сагарота появилась мрачная усмешка.
— Ты думаешь, что эта хитрость спасет наше маленькое войско от гибели? Даже не мечтай об этом! Пакир так заколдовал глаза своим чудовищным воинам, чтобы они могли выдержать даже яркий свет солнца. Без сомнения, армия Тьмы без труда разделается с нами, а затем сравняет с землей мой город. И на этот раз Торн и его армия нам не помогут — они ведут сейчас тяжелые бои в Фиолетовой стране, возле горы Трех Братьев.
Лоот сурово сдвинул брови.
— Ну что ж, тогда мы погибнем, и слава о нас навсегда останется в веках!
Сагарот покачал головой, пытливо вглядываясь в лицо своего молодого маршала.
— На что мне посмертная слава? — проворчал король. — Я не собираюсь умирать в расцвете сил! А ты, Лоот, разве хочешь умереть? Ведь ты только несколько дней назад женился на прекрасной Корвелле. Неужели хочешь оставить ее вдовой?
Лоот смущенно опустил голову. Он очень любил свою молодую жену, и конечно же, не хотел умирать.
— Что же делать? — растерянно спросил он. — Торн вряд ли успеет нам на подмогу… Кто же придет нам на помощь?
— Я, маршал Хорал! — под сводами зала вдруг прокатился чей-то гортанный голос.
Из-за трона вышел массивный человек в черных доспехах и с рогатым шлемом на голове. Приглядевшись, удивленный Лоот не удержал изумленного восклицания. Странный гость вовсе не был человеком. Он напоминал страшного кабана, поднявшегося на задние лапы.
— Да, ты прав, Лоот — хриплым голосом произнес чудовищный воин. — Торн не успеет защитить ваш город, и вы все можете погибнуть — и воины, и простые горожане. Мы никого не пощадим, даже детей! Но наш великий Властелин готов проявить к вам снисхождение. Если вы перейдете на сторону Тьмы и поклянетесь в верности Пакиру, то мы готовы милостиво сохранить жизнь всем обитателям Желтой страны.
— Нет! — в ужасе воскликнул Лоот и схватился за рукоять меча. — Я никогда не стану предателем!
Чудовищный воин что-то злобно выкрикнул на чужом языке и тоже выхватил меч. Но король Сагарот примиряюще поднял руку.
— Остановитесь! Я хозяин в этой стране, и мне решать, как поступать всем моим воинам. Я принял решение перейти на сторону Властелина Тьмы. Надеюсь, великий колдун Пакир будет больше ценить меня, чем прежде это делал Торн. Лоот, ты обязан мне подчиниться. Сопротивление войску Тьмы все равно бессмысленно.
— Это верно, — кивнул маршал Хорал, пряча меч в ножны. Он не сводил с Лоота маленьких красных глаз, в которых светилась злоба.
Молодой витязь огорченно опустил голову. Он привык подчиняться приказам своего короля, и не смел его ослушаться.
“Наверное, Сагарот просто хочет перехитрить Пакира, — подумав, решил он. — Наше войско неизбежно погибло бы в неравной битве с силами Тьмы. А затем наша столица была бы разрушена, и все ее жители были бы убиты или уведены в плен. И моя дорогая Корвелла попала бы в лапы к этим проклятым чудовищам! Нам надо выиграть время, подождать, когда Торн прийдет нам на помошь. Что ж, ради спасения Корвеллы я притворюсь, что согласен стать предателем.”