Читать «Обещание героя» онлайн - страница 33

Алекс Стрейн

— Да, все просто отлично. Только, Марк…

— Что?

— Зачем они протыкают себя? Это просто ужасно!

— Это с нашей точки зрения ужасно, а с их точки зрения — очень даже ничего. Особенно если учесть, что паломники считают физические страдания средством, очищающим от грехов. Посмотри, какие у них лица.

— Хороши средства, — буркнула Дениз. — И лица, конечно, просветленные, словно они увидели врата рая, но все равно это варварство какое-то. — Дениз передернула плечами и подумала о бесконечных и вездесущих инфекциях, для которых здесь тоже был рай. Не только для туристов, но и для болезней!

Она по-прежнему не могла расслабиться, отвлечься и стать обычной туристкой. Говорят, что привычка — вторая натура, и Дениз была ярким примером этого утверждения — даже сейчас она рассуждала, как врач! Но ей настолько претило зрелище того, что люди сами себе наносят повреждения, что Дениз немедленно хотелось схватить перевязочные материалы, антисептик и врезаться в эту беспечную толпу паломников и перевязать всех до единого! У нее даже непроизвольно напряглись все мускулы, и лишь с огромным трудом ей удавалось сдерживаться, чтобы не задрожать от перенапряжения.

На некоторых паломниках она заметила старые шрамы, подобные тем, которые они получили сегодня. Значит, эти религиозные фанатики проходят подобное «очищение» не в первый раз. Так чего она разволновалась?

— Дениз, расслабься и наслаждайся! — посоветовал ей Марк. — Ведь ты приехала сюда именно за впечатлениями.

— Марк, я вас везде ищу, куда вы убежали?

Кокетливая дама, завернутая в кусок яркой ткани и усыпанная цветами, вынырнула из веселящейся толпы и вцепилась в руку Марка, окинув Дениз почти враждебным взглядом.

— Мисс Ирвинг, я весь к вашим услугам… — Марк подмигнул Дениз и удалился вместе с мисс Ирвинг.

Дениз насмешливым взглядом проводила мисс Ирвинг, которая пыталась завладеть вниманием Марка уже не в первый раз. Наверное, она считала себя неотразимой, а Марка — своим верным рабом навеки. Что ж, в этой экскурсии Марк не принадлежал ей вообще — у него были свои обязанности, первая из которых — во всем ублажать гостей. Что он с успехом и делал.

Дениз отвернулась, пытаясь отвлечься и начать по совету Марка наслаждаться экскурсией.

Проще всего сосредоточиться на окружающей природе. Растительное буйство тут же завладело ее вниманием. Деревья были густо обвиты лианами, широченные листья всех оттенков зеленого то пугливо выглядывали из тени огромных деревьев, то без стеснения напирали на огромные валуны, лезли по горе вверх, пробивались между камней и доминировали на всех доступных им пространствах. Повсюду были яркие крупные цветы, источающие дурманящие ароматы.

Эти же цветы украшали большинство присутствующих: участников и наблюдателей церемонии — гирлянды наподобие экзотических бус украшали шеи, головы, запястья. Одиночные цветы или маленькие букетики выглядывали из вырезов платьев, саронгов и блузок, были заколоты в волосах, И над всей шумной и веселой толпой, над роскошной зеленью возвышался слоистый, всех оттенков коричневого, желтого и даже красного бок горы. Вздымался, закрывая край неба, и давил на психику Дениз своей громадностью и кажущейся неприступностью.