Читать «Светлая полночь» онлайн - страница 99

Кэтрин Стоун

Секрету Джейса ничто не угрожает. Хочется надеяться, что и ему самому тоже.

Да. Если только… А что, если какой-нибудь въедливый репортер решит изучить почту Джейса по случаю Дня святого Валентина? Узнать, сколько романтических любовных посланий получил красавец травмохирург?

Это расследование поначалу может выглядеть вполне невинно. Под видом сообщения некоторых бытовых подробностей, а вовсе не шпионажа. Однако объемистые пакеты, отправленные по почте двенадцатого числа, могут кое-кого заинтриговать. Но нет, привратника дома на Лейк-Шор-драйв, где живет Джейс, нельзя подкупить. Он не покажет им пакеты, потому что очень уважает Джейса.

Государственный департамент не намерен вести переговоры с террористами, даже ради мужественного доктора. Однако без сомнения, будут приняты энергичные меры, чтобы убедить террористов освободить пленника. Энтузиазма, однако, поубавится, если станет известно, что вся существующая дипломатическая валюта будет потрачена на убийцу. И ценность Джейса для тех, кто взял его в плен, также резко уменьшится. Они могут причинить ему вред и даже убить его, сделав тем самым подарок Соединенным Штатам и освободив налогоплательщиков от расходов, связанных с судебными издержками и содержанием в тюрьме.

Визитная карточка Джейса все еще лежала в бумажнике Джулии. Она вынула ее, освободила от защитного пластикового футляра и некоторое время смотрела на дорогой почерк на обороте. А затем набрала чикагский номер адвоката Джейса — человека, которому он доверял. Абсолютно.

— Гарек Макинтайр.

— О, мистер Макинтайр!.. Я… должно быть, это прямая связь с вами?

Это была не просто прямая связь, это была связь, доступная весьма ограниченному кругу лиц. Гарек сразу узнавал голоса тех немногих, кто знал этот номер. Этот женский голос был ему незнаком.

— Могу я помочь вам, мисс…

— Хейли. Джулия Хейли. Я…

— Джулия, — тихо перебил ее Гарек. — Я Гарек, и я думал о том, чтобы позвонить вам. — «Думал о вас, интересовался вами, беспокоился о вас — из-за Джейса».

— Вы знаете меня?

— Да. — Женщина, которой за несколько часов до отъезда на войну Джейс Коултон оставил все свое состояние. Джейс никогда не думал о завещании, за исключением того короткого промежутка времени, когда он поверил, что может стать отцом ребенка Алексис. Тогда были сделаны срочные распоряжения, чтобы ребенок был обеспечен. А затем были распоряжения в отношении Джулии. — Джейс позвонил мне из Лондона перед своим отъездом. Он сказал, что дал вам мои координаты, а мне он оставил ваш телефон в Сиэтле. Я собирался позвонить вам сегодня, примерно через час, чтобы поделиться информацией, которая мне известна.

— Вы знаете больше, чем сообщают в телевизионных новостях?

— Да. Немного больше.

Информация пришла от благодарных граждан, находящихся на нелегальном положении, от подвергшихся ограблению горожан, которым Джейс неутомимо помогал. Они сообщили, что травмохирург жив. И здоров. Пулевое ранение оказалось легким и уже заживало.