Читать «Где обитает любовь» онлайн - страница 248

Элизабет Стюарт

Приглашено было множество гостей, и за одним столом посадили и английских рыцарей, и уэльских свободных землепашцев. Ворота замка были распахнуты настежь, и на кухне всю ночь напролет кипела работа. Рты жевали, в глотки лился крепкий эль, акробаты прыгали, а менестрели пели — а тем, кто наелся и напился вволю, позволяли лечь на соломенных тюфяках вблизи от жарко горящих каминов.

Запахом кушаний, пива, вина и человеческого пота пропитались холодные каменные стены замка. Отголоски всеобщего гульбища доносились и наверх, в спальню Элен.

Она расхаживала по комнате, не находя себе места, иногда выходила в коридор, заглядывала вниз, видела хохочущую и пожирающую их запасы толпу.

Праздник, как положено у уэльсцев, длился две недели, и эти бесконечные долгие дни, проведенные за обильной трапезой и возлияниями, затмили, казалось, прошлую вражду. Глядя с верхней площадки лестницы в холл, Элен наблюдала умилительные картинки.

Как жалела Элен, что ни отец ее, ни брат, ни мать не видят этого. И не Энион!

Но прошлое укатилось куда-то совсем далеко. И никто не вспоминает, что настоящий Лис еще не пойман. Оуэну Ричард пожаловал должность бейлифа и молчит о его прежних прегрешениях.

А сама Элен разве не радуется наступившему примирению, не наслаждается, поглаживая свой округлившийся живот, располневшую талию.

Ричард делал все возможное, чтобы в душе у нее царил покой. Он отправил своему сюзерену послание, в котором убедительно и подробно изложил все доводы, позволяющие подозревать де Визи в связях с мятежниками, а следовательно, в государственной измене. Ответа от короля не пришло, а сам могущественный барон Равенсгейт, сказавшись больным, удалился в свои ирландские владения в ожидании, когда скандал сам собой утихнет и король по причине многих других забот поостынет и забудет о его измене.

Ричард настолько был поглощен приготовлениями к празднеству, что пропадал целыми днями, и Элен уже стала вновь привыкать к одиночеству в своей комнате, и поэтому мужские шаги за дверью и предположение, высказанное Тангуин с лукавой улыбкой, стало для нее радостным сюрпризом.

— Не согласится ли мадам прогуляться и составить компанию своему лорду-супругу? Немного тишины вам пойдет на пользу. Шум внизу может поднять на ноги даже мертвого.

За спиной неизвестно почему подобревшей няньки появились Ричард, Жиль и Филипп.

— Они будут сопровождать нас? — с недоумением осведомилась Элен.

— Нет, у них другие дела. Но им тоже не помешает глотнуть свежего воздуха и капельку протрезветь, — заявил Ричард. — Тем более что им придется быть хозяевами за столом, пока мы будем с тобой отсутствовать.

Побыть с Ричардом наедине — разве это не великая радость? Она собралась быстро и, не отставая, проследовала за ним по крутым лестницам в обход пиршественного зала.

Поспешно, словно узники, вырвавшиеся на свободу, они пересекли крепостной двор, прошли сквозь арку ворот и по опущенному мосту через ров.

На открытом ветру пространстве воздух был совсем другой — он был насыщен крошечными льдинками замерзшего дождя, но был так свеж, что, вдыхая его, казалось, что рождаешься заново. Кое-где ветер намел сугробы из недавно выпавшего снега. Элен слепила снежок и запустила его в Ричарда. Но она, отяжелевшая и неуклюжая, получила в ответ дюжину снежков от Ричарда.