Читать «Где обитает любовь» онлайн - страница 169

Элизабет Стюарт

Баркас опустили на воду, и загорелый до черноты моряк, испросив у Элен разрешения, пронес ее на руках через полосу прибоя и усадил на кормовую банку. Гребцы взялись за весла. Отец Эдмунд помахал девушке.

— Отправляйся с богом, дитя мое! Она вскочила с места.

— Разве вы остаетесь?

— Да. Я должен вернуться и объяснить все сэру Ричарду. А ты ни о чем не тревожься. Этим людям приказано доставить тебя в целости и сохранности к епископу.

Элен вцепилась в борт лодки, словно могла этим остановить ее движение.

— Подождите! — вскричала она. — Вы говорили, что будете меня сопровождать. Я не желаю ехать без вас!

Ее слова потонули в шуме прибоя. Матросы налегли на весла, и баркас полетел по гладкой воде как на крыльях. До Элен донеслось уже издалека напутствие младшего Бассета:

— Барон Равенсгейт ждет вас на борту! Он будет опекать вас до прибытия епископа Веспайна!

Сердце Элен готово было выпрыгнуть из груди. Сэр Хьюго де Визи, барон Равенсгейт! О боже, какую страшную ошибку она совершила! Ее взгляд упал на сверкающую под солнцем водную поверхность. Кидаться в море бессмысленно — крепкие матросы тут же выудят ее из пучины, как трепыхающуюся рыбешку, да вдобавок от души посмеются.

Со страхом Элен глядела на удаляющуюся береговую линию. Что же она наделала! Как глупо было попасться в ловушку! Она сама залетела туда с готовностью, словно безмозглая птица, клюнувшая на приманку. И теперь нет никакой надежды вырваться из железных когтей беспринципного негодяя.

Ей нечего рассчитывать на чью-то помощь. Даже если Ричард каким-то образом узнает, что случилось с ней на самом деле, у него нет корабля, чтобы пуститься в погоню. Он должен будет обратиться к Эдуарду, и пройдут недели, если не месяцы, прежде чем ее смогут вызволить из плена.

Ей вспомнились слова отца Эдмунда. Она представляла собой ценную добычу, которой вправе завладеть любой бесчестный рыцарь. Если барон Равенсгейт вынудит ее обвенчаться с ним, а к тому же зачать ей ребенка, брак будет признан святой церковью и он получит законные права на наследственные земли Элен.

Конечно, ему придется щедро расплатиться с Эдуардом, но разве это остановит Хьюго де Визи? От Ричарда она слыхала, что барон жаждет повелевать Северным Уэльсом и ради осуществления своей мечты не поскупится отвалить жирный куш корыстолюбивому королю англичан.

Она зажмурила глаза, отчаянно пытаясь подавить растущую в душе панику. Думать… она должна думать! Возможно ли, что отец Эдмунд замешан в заговоре, или он так же был по-глупому доверчив, как и она? И прибудет ли епископ Веспайн в Ирландию или он даже не осведомлен о ее просьбе принять ее в лоно церкви? Впрочем, какая разница? Хьюго де Визи позаботится о том, чтобы епископ не нарушил его планов.

Лодка вошла в тень, отбрасываемую мачтами и корпусом судна, и Элен открыла глаза. К этому моменту она успела побороть в себе женскую слабость и обрела силу духа и решимость. Другие наследницы сплошь и рядом становились жертвами подобной нечестной игры, но де Визи убедится в том, что Элен Тайви не из их числа. Пусть не рассчитывает на легкую победу!