Читать «Мой друг – невидимка» онлайн - страница 5
Роберт Лоуренс Стайн
– В Миддлтауне нет домов с привидениями, – сказал я. – Я все знаю о таких домах, и здесь у нас нет ни одного.
– В доме рядом с лесом привидения есть, – настаивала Роксанн. – Вот мы и изучим, как они там обретаются. Я буду разговаривать с призраком и делать заметки. А ты будешь снимать нас на видеокамеру.
Роксанн никогда не сдается.
Иногда мне это нравится в ней.
А иногда я ее за это ненавижу. Как сейчас.
– Не трать попусту время, Роксанн. Я большой специалист по привидениям. В том доме нет привидений, – попытался я урезонить Роксанн.
Совершенно напрасно.
– Просто ты не хочешь снимать нас. Тебе охота самому брать интервью у призрака, – обвиняла она меня.
Я вздохнул.
– Но это ведь моя идея – мне и выбирать, – сказала Роксанн. – Мисс Старклинг сойдет с ума, когда мы найдем настоящее привидение для нашего проекта. Мы получим приз или что-нибудь в этом роде.
– Никаких привидений в нашем городе мы не найдем, – покачал я головой. – Это скучное место. Ничего волнующего здесь произойти не может…
Я оборвал себя.
Низкий, устрашающий звук заполонил комнату.
Роксанн спрыгнула с кровати.
Она придвинулась ко мне. Медленно мы повернулись на звук. Он шел из коридора.
– Ч-что это? – дрожащим голосом произнесла Роксанн, указывая в сторону двери.
В ужасе мы глядели… на жуткое сияние прямо за дверью моей комнаты. Жуткий белый свет.
Мы попятились.
Сияние стало ярче.
Ближе.
Теперь оно заполнило дверной проем.
У меня перехватило дыхание.
– Сэмми, что это? – Голос Роксанн дрожал.
– Я… я не знаю.
Я смотрел, как странное белое свечение вползало и, мерцая, приближалось к нам.
3
Мы приросли спиной к стене. Свечение становилось все ярче и белее. Теперь оно ослепляло. Еще одна волна накатила на нас – я не мог вздохнуть.
– При… привидение! – закричал я. – Нет! Это… папа?
Папа вошел в комнату. В руке у него был какой-то мощный фонарь.
– Пожалуй, это похоже на самое настоящее привидение, какое вы только можете сыскать! – рассмеялся папа.
Сердце застучало спокойнее.
Брут взвыл и пулей выскочил из комнаты.
– Ух ты! Вот не думал, что этого кота можно чем-то напугать! – снова засмеялся папа.
В комнату ворвалась мама.
– Ты говорил, что принес домой этот лазер, чтобы его починить, а вовсе не для того, чтобы пугать ребят, – отчитала она папу.
– Оставь, это просто шутка, – повернулся к нам пала. – Правда, смешно?… Сэмми? Роксанн?
– Д-да… очень смешно, папа, – выпучив глаза, ответил я. – Одна из твоих лучших шуток. По-настоящему будоражит!
– А я знала, что это был свет лазера. – Роксанн подошла обратно к кровати. Она уселась, стараясь выглядеть спокойной. – Когда я увидела, как напугался Сэмми, я решила подыграть… Классный фокус, мистер Якобс. Мы на самом деле одурачили Сэмми!
Мы на самом деле одурачили Сэмми? Мы?
Я был готов удушить Роксанн.
Иногда я ее ненавижу. НЕНАВИЖУ.
Держа на руках Брута, в комнату забрел Симон.
– Твой глупый кот пробежался по обводке моего тела и испортил ее! Теперь мне придется делать все заново!
Симон выпустил Брута на пол и посмотрел на фонарь, который папа держал в руках. Потом перевел взгляд на меня.