Читать «Тень моей любви» онлайн - страница 173

Дебора Смит

– Угрожаешь, большой брат? Угрожай тогда мне, – выкрикивала я в бешенстве.

– Клер, ради бога, – вздохнул Джош.

– Давай, ну давай же!

– Ты знал? – услышали мы голос Мэттью. Джош, Роан и я быстро повернулись. Мэттью поднялся на сеновал и остановился между грудами сена. – Я не собирался шпионить, – сказал он сдавленно. – Вы так кричали, что слышно было за милю.

Сердце у меня оборвалось. Мэттью подошел и встал напротив Роана, лицом к нему. Я отодвинулась, но с тревогой наблюдала за ним.

Мэттью пристально посмотрел на Роана.

– Ты знал, что мой отец – Джош Мэлони, – голос его дрожал. – Ты знал об этом, когда я был еще ребенком, но не сказал мне. Как ты мог так обманывать меня?

Роан схватил его за плечи.

– Послушай. Я думал о твоей безопасности. Кто знал, что ждало нас здесь?

– Ты врал мне. Врал! – Мэттью, казалось, не слышал своего Большего. – Нельзя принимать такое решение за другого. Я доверял тебе. Всегда доверял. Но ты давал мне понять, что у меня никого нет, кроме тебя.

– Мэттью, – хрипло сказала я. – Не делай поспешных выводов.

– Один телефонный звонок, – продолжал Мэттью, откинув назад голову и зло глядя на Роана. – Один. Или даже одно письмо. Ты должен был всего лишь написать письмо, и тогда бы я узнал, что я здесь нужен. Мы могли бы вернуться сюда.

– У меня не было на тебя законных прав. Джош мог отправить тебя в приют. Или отдать на усыновление. Сейчас-то легко говорить, а тогда я боялся за тебя.

Мэттью просто оглох. Душа его стала глуха от всего пережитого за слишком короткий срок. И с этим ничего нельзя было сделать. Я стояла и слышала этот разговор и понимала, что Мэттью не в состоянии услышать Роана.

– Боялся? Боялся просто сообщить Мэлони? Что они сделали тебе такого, что заслужили такое отношение к себе? Ничего. Ты учил меня доверять людям, а сам не доверял никому. Ты не дал семье возможности доказать что-либо себе или мне.

– Ты многого не видишь. Ну что ж, пожалуйста. Быть близоруким легче. Наслаждайся.

– Это не ответ.

– Но это все, что ты можешь сейчас от меня услышать.

Роан все еще держал Мэттью за плечо. Мэттью сбросил его руку.

– Это не оправдание. Ты мог сказать мне, кто я, когда я вырос. Ты мог дать мне возможность самому решить, хочу ли я увидеться со своим отцом. Но ты не желал иметь дела с этими людьми и решил все за меня. Давай поставим все точки над “i”. У тебя нет больше права решать за меня.

– Решай сам. Скажи, что ты намерен делать.

Мэттью резко отодвинулся. Он выглядел несчастным, но я не чувствовала к нему в этот момент никакой жалости. Он казнил Роана за несуществующие грехи и не понимал глубины своего предательства.

– Твит и я намерены узнать семью. Моих дедушек и бабушек. Мою маленькую сестру, – он посмотрел на Джоша, который откровенно торжествовал, – и моего отца. – Мэттью перевел взгляд на Роана. – Если тебе это не нравится, ты можешь в этом не участвовать.

“Скажи ему, – молила я про себя Роана. – Скажи ему, почему ты не верил семье. Скажи, что случилось с тобой и со мной”.

Но Роан не предлагал ни извинений, ни оправданий, и свет звезд над Даншинног постепенно гас в глазах Мэттью. В них не было ни понимания, ни прощения.