Читать «Грешные мысли» онлайн - страница 105
Бобби Смит
— Хорошо, — согласился Эндерсон.
— Прошу вас, майор. — Иден направилась в столовую.
— Дети, — объявила она, — сегодня у нас гости. Майор Эндерсон и его солдаты желают осмотреть наш приют.
— Доброе утро, майор Эндерсон! — раздался детский хор. Иден оглядела детей. Те, что помоложе, ничего не заподозрили, но на лицах двух-трех мальчишек постарше Иден заметила недовольное выражение.
— Я могу вам чем-нибудь помочь, майор? — спросила она.
— Спасибо, мэм, мы сами справимся. Приступайте, джентльмены! — приказал он своим людям, и те рассеялись по дому.
Иден вышла в холл, нервно ожидая исхода. К ней подошла взволнованная Джейн:
— Что происходит, Иден?
— У Эйдриана кое-какие проблемы, — шепнула та. — Расскажу позже. Я не хочу, чтобы дети думали, что что-то не так.
Обыск занял немного времени, но в результате янки не удалось обнаружить ничего подозрительного, кроме пистолета Иден, лежавшего у нее в столе.
— Что это за пистолет? — спросил у нее майор.
— Мой. Точнее, моего отца. Я храню его у себя на всякий случай, времена, сами понимаете, неспокойные.
— Хорошо, мэм, — кивнул Эндерсон, не усмотрев, видимо, в этом ничего предосудительного. — Кстати, если вам станет что-нибудь известно о некоем Даррелле Анкарло, немедленно сообщите нам.
— Обязательно, — кивнула она.
— Мое почтение, мэм! — козырнул майор. — Прошу извинить за беспокойство.
Янки удалились. Иден чувствовала себя такой уставшей, что готова была рухнуть на пол. Но у нее отлегло от сердца.
Слава Богу, Логан, похоже, не сказал властям, что сама Иден — тоже член организации. Стало быть, в этом человеке все-таки осталось еще немного совести. Иден тут же отбросила эту мысль. Теперь Логан для нее ничего не значит. Все, что было между ними, — кончено.
Собравшись с духом, Иден поспешила к детям. Пора сказать им, что Эйдриан и Логан уехали из города на время.
Глава 25
Эйдриана только что привезли из больницы, и лицо его было мрачным и бледным. Он и Натаниэль сидели в камере на продавленных тюфяках.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Натаниэль.
— Плохо. Врачи, правда, говорят, что жизни ничто не угрожает, но какая разница, — ухмыльнулся он, — если скоро всех нас…
— Нас не казнят, — заявил тот.
— Откуда ты знаешь? — удивился Форрестер.
— Я разговаривал с Логаном. Он обещал помочь нам.
— Помочь? — фыркнул Эйдриан. — С какой стати? Что за сделку он тебе предложил?
— Видишь ли, — начал тот, — оказывается, охранник, которого мы захватили в плен на пароходе, — его брат. Логан — агент разведки правительства северян. Он обещал помочь нам, если мы скажем ему, где держат его брата.
— Идиот! И ты сказал ему?! — Лицо Форрестера перекосилось от злости. Он готов был убить Натаниэля, и если не сделал этого, то лишь потому, что был слишком слаб после болезни.
— Я пытался спасти нас!
— Ты пытался спасти свою шкуру, иуда! Ты понимаешь, что теперь этот мерзавец нагрянет со своими людьми в лагерь, перебьет наших, освободит пленных.